In memory of my wief s sister Elen

Lev POSTOLOV

IN MEMORY OF my wig’s sister Ellen.

      IN MEMORY OF MY WIFE'S SISTER,
      THE MOTHER OF MY WIFE'S FAMILY,
      THE WIFE OF MY FRIEND,
      A CARRIER OFFICER IN THE MISSILE RANCH,
      AN EXPERIENCED AND KIND CHILDREN'S DOCTOR
      Elena Alexandrovna MELVEDEVA (POSTOLOVA)
                [1937 - 2029].

               In memory of all those dear to me
               who have departed for eternity
               — family, friends, acquaintances,
               colleagues, beloved teachers
               and university professors.

                Author.

When someone, whether a loved one
or a close one, leaves forever,
What can I say?
It's incredibly hard.

All the meetings, all the conversations
come to mind at once.
All the celebrations and feasts
And all the shared farewells
To the departed, to both loved ones. -
Suddenly, like a storm, the memory
of all the life collisions
we've experienced together
And their circumstances.
And grief. -
Immeasurably heavy.

And at this hour, our life experience
becomes our support,
And the wise words of people,
Whose opinions for us,
Sound so much like truth.

On my own long journey,
I've had to bury
So many loved ones and relatives,
Friends, acquaintances, colleagues,
That I myself have learned
During the time that I carry
Their memory throughout life,
The fact that even during their lifetime
We weren't in constant contact.
They met, they parted,
They met again
And again they parted and met
In the Reality of life on this earth,
whether in countries,
Stretching from the Carpathians to Kolyma,
From deserted Kushka and the Aral Sea
To the northern lights of the Arctic
Novaya Zemlya
Above the most distant
small military town-settlement
(where she, her officer husband,
 and their children, the whole family,
 had the chance to marry, work, and live), -
Or scattered by our fate
Across different countries
of the Globe.

The French singer, Yves Montand, -
Having lived in love in marriage
With Simone SIGNORE, -
for TWENTY years, -
Once said
After many years had passed
since her death:
"People close to us
don't die. -
They're just not around."

Our duty is to carry,
as long as we live,
their image and living memory
within us, after they parted,
Having committed them
to the earth in their hour of sorrow.
Our duty is to carry,
as long as we live,
their image and living memory within us,
of them, the departed,
of our meetings with them,
our conversations,
our exchanges of opinions
on the emerging,
kaleidoscope-like, changing
collisions and circumstances
of real life.
of the joys and sorrows we shared,
of our mutual friendly support,
in times of failure and adversity,
and the shared joy of our achievements,
and successes.

We should not say
of someone close and dear to us:
"What a grief! - He died..."
But rather, let us repeat,
cherishing his living memory
throughout our lives:
"What happiness that he was
 and remains
 a living memory within us,
 dear to us and carefully preserved,
 as long as we live."

                January 22, 2026.

Original text:

Лев ПОСТОЛОВ

ПАМЯТИ РОДНОГО И БЛИЗКОГО ЧЕЛОВЕКА..

   ПАМЯТИ СЕСТРЫ ЖЕНЫ МОЕЙ , -
   МАМЫ ПОЕМЯННИКОВ МОИХ, -
   ЖЕНЫ МОЕГО ДРУГА, -
   КАДРОВОГО ОФИЦЕРА-РАКЕТЧИКА, -
   ОПЫТНОГО И ДОБРОГО ДЕТСКОГО ВРАЧА
   Елены Александровны МЕЛВЕДЕВОЙ (ПОСТОЛОВОЙ)
             [1937 - 2029].


             Памяти всех ушедших в вечность
             близких мне людей, - родных, друзей,
             приятелей, коллег, любимых учителей
             и ВУЗовских  преподавателей.

                Автор.

Когда уходит навсегда
Родной ли, близкий человек, 
Что говорить, -
Безмерно тяжело.
Враз вспоминаются
Все встречи, все беседы.
Все празднования и застолья
И все совместные прощания
С ушедшими, обоим близкими людьми. -
Наваливается вдруг шквалом
Память всех вместе пережИтых
Жизненных коллизий
И обстоятельств их.
И скорбь. -
Безмерно тяжело.

И в это час опорой нам
Становится наш опыт жизненный,
И мудрые слова людей,
Чье мнение для нас ,
Как звучит как истина.

На некоротком собственном пути
Пришлось мне хоронить
Так многих близких и родных,
Друзей, приятелей, коллег,
Что уж и сам усвоил я
За время то, что я несу
По жизни о них память,
Тот факт что и при жизни их
Мы не были в контакте постоянно. 
Встречались, расставались,
Вновь встречались
И снова расставались и встречались
В Реале  жизни на земле страны ль,
Раскинувшийся от Карпат до Колымы,
От Кушки припустынной и Арала
До северных сияний Заполярья
Новой Земли
Над самым дальним
Военным городком, -
(где довелось ей
 с мужем-офицером вместе
 и детками, - семьею всей, -
 сьужить, работать,жить), -
Или разбросанные нашею судьбой
По разным странам Шарика Земного.

Певец французский, Ив МОНТАН, -
Проживший в супружестве в любви
С Симоной СИНЬОРЕ, -
ДВАДЦАТЬ лет, -
Как-то сказал
После прошедших с ее смерти
Многих лет:
«Люди, нам близкие
 не умирают. -
 Их просто рядом нет».

Наш долг, - с ними расставшимися,
Их в скорбный час земле предавши, -
Нести, - пока мы живы, - в этом мире
В себе их образ, и живую память
О них, ушедших,  -
О встречах с ними, разговорах,
Обменах мнениями по возникающим,
Меняющимся калейдоскопом
Коллизиям и обстоятельствам РеалА
О пережИтвх вместе радостях, печалях
Взаимной дружеской поддержке
В дни неудач и бед
И общей радости от достижений наших
И успехов.

Не надо говорить
О близком и родном нам человеке:
«Какое горе! - Умер он…»,
А лучше будем повторять,
Храня всю жизнь о нем
Живую память:
«Какое счастье, что он был
 и остаётся
 живой в нас памятью,
 нам дорогой и бережно хранимой,
 пока мы живы».

 
                22 января 2026-го года.               


Рецензии