A Turn of Fate
Представляю Вам английский вариант интрепретации песни "Судьбы поворот".
Которая рассказывает о преображении: где герой оставляет тени позади, чувствует подъём сил и движется вперёд, наполненный надеждой и чистой радостью. Это музыкальный образ нового начала, где судьба поворачивается к свету. Надеюсь Вам понравится.
***
No more ghosts of yesterday’s sorrow —
I am happy right here, right now.
Life flows gently, no need to borrow
From the storm or the furrowed brow.
I feel the tide… turning now…
In my sails — the wind of hope is rising,
In my heart — a steady light.
Eyes fixed forward, horizon bright,
No fear, no doubt in sight.
Just pure joy…
A turn of fate!
All my worries, fears, and shadows,
Left behind on distant shores.
Let them fade like morning meadows —
Mist that lifts and lingers no more.
The current shifts… I’m free somehow…
In my sails — the wind of hope is rising,
In my heart — a steady light.
Eyes fixed forward, horizon bright,
No fear, no doubt in sight.
Just pure joy…
A turn of fate!
I sail on with no walls before me,
Through the calm and through the haze.
Simple blessings — that’s my story:
Love beside me… All is grace.
In my sails — the wind of hope is rising,
In my heart — a steady light.
Eyes fixed forward, horizon bright,
No fear, no doubt in sight.
Just pure joy…
A turn of fate!
***
#LIA
https://t.me/lia100966
январь 2026г.
г. Сыктывкар
Свидетельство о публикации №126012302896