Любовь и разлука-Кармен!
Марина Казакова
"Кармен"
"Цветок и гребень костяной
В тяжелых черных волосах..."
http://stihi.ru/2021/03/03/7443
Улыбка и тёмные очи
Пронзили мне сердце стрелой.
Теперь не усну этой ночью,
Нарушила ты мой покой.
В мечтах я о ней до рассвета.
И танец-что дам я взамен!..
О имя прекрасное это,
Любовь и разлука- Кармен!
~~~~~~~~
История создания произведения.
Кармен, значение имени которой – «благословенная Мадонна горы Кармель» –никак не совпадает с образом чистой и непорочной девы.
Цыганка, с детства зарабатывающая на жизнь обманом, с легкостью соблазняет мужчин, не задумываясь о последствиях. И даже осознавая неминуемую беду, красавица не готова отступать.
Автор новеллы о красавице цыганке– французский писатель Проспер Мериме. Первые мысли о написании новеллы,
в которой переплетались человеческая трагедия и жизнеописание испанского народа, посетили автора «Кармен» в Испании.
Писатель провел в солнечной стране полтора года и глубоко изучил порядки и привычки местного населения.
Не меньшее влияние на вдохновение Проспера Мериме оказала работа Пушкина «Цыгане».
Французский писатель с детства изучал русский язык, поэтому без труда перевел творение поэта.
Под впечатлением от прочитанного,
П.Мериме пишет свою новеллу.
В 1845 году новелла
была представлена публике,
А в 1875 году состоялась
премьера оперы «Кармен»,
композитором которой выступил
Жорж Бизе.
Свидетельство о публикации №126012203728
С уважением,
Яна Герлис
Яна Герлис 03.02.2026 10:34 Заявить о нарушении