243. До морковкина заговенья

(Истинное значение фразеологизма)


Заговенье – счастливое время,
Наконец-то поешь до отвала,
И голодное сбросишь ты бремя,
Чтоб душа твоя не бастовала.
Я морковки на сале нажарю,
Накрошу туда печень и почки,
Целый день я теперь кашеварю,
С вожделеньем смотрю на кусочки.

Я морковкина жду заговенья,
Что ж оно не приходит так долго,
И в душе родилось уж сомненье,
И глаза загорелись у волка.

Ведь морковка постная пища,
Как же можно ей разговеться?
Надо мной потешаются нищие,
Посмеяться им захотецца.
Невозможное стало б возможным,
Коль исчезло бы заговенье,
Православье признал бы я ложным,
Не пойду я на то без сомненья.
21 декабря 2025 г.


Рецензии