Чарльз Уоррен Стоддард. Лес и море
O, when I hear at sea
The water on our lee,
I fancy that I hear the wind
That combs my hemlock tree:
But when beneath that tree
I listen eagerly,
I seem to hear the rushing wave
I heard far out at sea.
Charles Warren Stoddard
1843– 1908
Лес и море
Волна волну колышет,
прибоем галька дышит
что палая листва
под ветром неутихшим,
и слышен шум волны
из дальней стороны,
когда под шёпот хвои
деревья лишь видны.
перевод с английского Терджимана Кырымлы
Свидетельство о публикации №126011802868