Жизнь в одночасье может круто повернуться

Жизнь в одночасье может круто повернуться,
Она, как даль туманна, впереди,
Ты не успеешь даже оглянуться,
Она, как конь ретивый, на дыбы.

И все становится с ног на голову,
Такой порой сюрприз приподнесет,
Она не просто жизнь - кокетка с норовом,
Одарит, а потом с процентами возьмет.

И нить связавшая когда-то оборвется,
С трудом великим тянет шестерни,
Как самолет упавший не вернется,
Так не вернутся иллюзий наших дни.

Жизнь в одночасье может круто повернуться
И надо быть готовым к этому всегда,
Кто знал, что на перепутье разминутся,
Врагами станут Киев и Москва.


Рецензии
Цикличность всего сущего на Земле, где Ваша ЛГ преподносит всем живущим как грозное напоминание: Жизнь в одночасье может круто повернуться...
Понравились приемы развернутых сравнений и постоянных эпитетов, вместе с фразеологизмами как устойчивыми сочетаниями слов:

Она, как даль туманна, впереди,
Ты не успеешь даже оглянуться,
Она, как конь ретивый, на дыбы.

Как самолет упавший не вернется,
Так не вернутся иллюзий наших дни.

Рабия Магомедова   17.01.2026 11:11     Заявить о нарушении
Благодарю, сестра по духу.
С сердечным теплом.

Надежда Хизгилова   17.01.2026 15:32   Заявить о нарушении