В ответ лишь молчание

Взгляд на жизнь — и я хочу пойти —
На этот путь, на яркий путь.
Ворота золотые — на красоту взглянуть,
Искусно сделаны, и равных нет им в прочности.

Тебя там не было.

И вот ворота я прошёл,
И вот через ворота я прошёл
Прямо в сад, чудесами полный,
Что чувствам льстит столь изобильный,
Осот и розу там в тени нашёл

Прекрасный хаос!

Но даже там тебя не было.
Я не могу понять,
Тебя как открывать —
Тебя там не было.

И в центре сада странный дом стоит,
Я не звоню — он окнами глядит
Я постучу — не входить велит.

Но тишина моё молчание заглушит
И дверь на вход откроется
И приглашению следуя,
Отдам себя я полностью лишь дому, что глядит.

Но даже это всё не ты,
Одновременно всё это и ты, и не ты!
Я не могу понять,
Тебя как открывать —
В ответ лишь молчание.

Перевод песни «Die Antwort ist Schweigen» из альбома «Leidenschaft» группы Lacrimosa.


Рецензии