Веселись, Молдавия!

Ах, Молдавия родная!
Плодовитый милый край!
Виноградная, степная!
Ну-ка, скрипкой заиграй!

Принимай гостей ты щедро,
В бубен бей, вовсю пляши!
Без веселья очень вредно
Жить! Так врежем от души!

Chorus:
Дойра, бей! Играй, цимбалы!
Ну-ка, хору начинай!
Молдаване в круг все стали
И давай! Давай! Давай!

Bridge:
Плач же, кобза! Дуйте в най!
Эй, танцор, не уставай!
Веселись, Молдавия!
Всем желаем здравия!

Наливай вина до края!
Ну-ка, цЭран*, не жалей!
Ведь в Молдавии без края
Виноградных есть полей.

Ставь, хозяйка, мамалыгу!
И плачинду подавай!
Чтобы мог ногами дрыгать
В танце! Крепко налегай!

Chorus:
Bridge:

Эх, Молдавия родная!
Не грусти, а веселись!
Наша где не пропадала!
Радость сердца – это жизнь!

Цэран — это крестьянин, земледелец в молдавском и румынском языке.


Рецензии