И Клязьма приток Оки. А на Оке Таруса
"Вы, ангел мой, когда-нибудь страдали?
Раскаяние посещало вас?"
Я знаю 100%, дочь на Бали,
а вы развратно сели на палас.
В вас похоть протекает будто Клязьма.
Зачем возил в Тарусу, ноги мыл?
Раба любви. Верней сказать, оргазма.
Шкатулка-табакерка, лютый пыл.
Практичная донельзя, мечет взоры,
подвой хазар, цыган, семитских рас...
Но страсть прошла, завяли помидоры
и только шмотки увлекают вас.
Разъяли мне семью, да нет, сломали...
Я вам испортил жизнь? "Ты, пони из кобыл!"
А хорошо бы вам весь срок отбыть в серале!
Я вас не смог, не смог и не убил.
Теперь вы с батарейкой в сердце, сволочь,
Видал я вас в крапиве и в гробу.
Погибни, мокрощёлка, ссохнись, щёлочь,
Я рай-жену нашёл.
Хоть и она б/у.
Вот исходное произведение французского поэта:
Иннокентий Анненский, блестящий переводчик.
Шарль Бодлер. Искупление
Вы, ангел радости, когда-нибудь страдали?
Тоска, унынье, стыд терзали вашу грудь?
И ночью бледный страх… хоть раз когда-нибудь
Сжимал ли сердце вам в тисках холодной стали?
Вы, ангел радости, когда-нибудь страдали? Вы, ангел кротости, знакомы с тайной властью?
С отравой жгучих слез и яростью без сил?
К вам приводила ночь немая из могил
Месть, эту черную назойливую гостью?
Вы, ангел кротости, знакомы с тайной злостью? Вас, ангел свежести, томила лихорадка?
Вам летним вечером, на солнце у больниц,
В глаза бросались ли те пятна желтых лиц,
Где синих губ дрожит мучительная складка?
Вас, ангел свежести, томила лихорадка? Вы, ангел прелести, теряли счет морщинам?
Угрозы старости уж леденили вас?
Там в нежной глубине влюбленно-синих глаз
Вы не читали снисхождения к сединам?
Вы, ангел прелести, теряли счет морщинам? О ангел счастия, и радости, и света!
Бальзама нежных ласк и пламени ланит
Я не прошу у вас, как зябнущий Давид…
Но, если можете, молитесь за поэта
Вы, ангел счастия, и радости, и света! Год написания: без даты
Свидетельство о публикации №126011502013
Песня классная, во -
http://stihi.ru/2026/01/11/9321
Михаил Мартынов 2 16.01.2026 18:03 Заявить о нарушении