Шекспир сонет 135

У женщин есть желания, я твой Уилл,
Еще раз я твой Уилл и сверх того,
Достаточно, чтоб я тебя любил,
И частью стал желания твоего.

Ужель ты , чьё желанье велико,
Не соизволишь и моё принять,
Другие допускаешь ты  легко,
Моё же не такая благодать.

Как воды моря впитывают  дождь
И этим пополняют свой запас,
Так ты со мной в желаньях возрастешь,
Желанья  станут больше в много раз.

Пусть жаждущих не убивает грех,
Ты думай обо мне как обо всех.

Оригинал:

Whoever hath her wish, thou hast thy Will,
And Will to boot, and Will in overplus;
More than enough am I that vex thee still,
To thy sweet will making addition thus.
Wilt thou, whose will is large and spacious,
Not once vouchsafe to hide my will in thine?
Shall will in others seem right gracious,
And in my will no fair acceptance shine?
The sea, all water, yet receives rain still,
And in abundance addeth to his store;
So thou being rich in Will, add to thy Will
One will of mine, to make thy large Will more.
Let no unkind, no fair beseechers kill;
Think all but one, and me in that one Will.


Рецензии