Сэргиуш Рудковски. Алын иське. Берись за работу
Прерви свой долгий, безмятежный сон.
Трудись в охотку, до седьмого пота,
Ведь это путь к достатку испокон.
Стыдись валяться мертвецом незрячим,
У бодрствующих перейми сноровку.
Легко проспать и упустить удачу.
Жизнь – это путь удачливых и ловких!
СЭРГИУШ ЗАРИЧ РУДКОВСКИ (1873-1944, поэт, писавший на луцко-галичском диалекте караимского языка. (Литературный псевдоним Га-Родди). Подстрочный перевод – В. А. Миреев
Источник: A. Mardkowicz (jarykka cyhardy), Luwachlar dert jilha (5693-5696), Luck, 1932. - 18 s. - s.3
Свидетельство о публикации №126011407585