Французкий луч любви

Укрылся мир холодным январём,
В снегах белеет сонный горизонт.
Но мы с тобой согреты и вдвоём,
И нам не нужен от ненастья зонт.

Твоя любовь — как солнца яркий луч,
Звучит на элегантном языке.
Как будто свет пробился из-за туч,
И «Rayon de soleil» в моей строке.

Я упиваюсь красотой души,
Что расцвела под снежной пеленой.
Ты шепчешь мне: «Послушай и дыши»,
Даруя мир своей святой мольбой.

Твоя любовь — как солнца яркий луч,
Звучит на элегантном языке.
Как будто свет пробился из-за туч,
И «Rayon de soleil» в моей строке.

Спокойствие нисходит с высоты,
Когда слова молитвы льются вслух.
Среди зимы и вечной мерзлоты,
Твоё тепло захватывает дух.

Я красотой твоей пленён навек,
Души прекрасной вижу отраженье.
Пусть за окном кружится тихо снег,
Ты даришь мне тепло и вдохновенье.
L'amour est comme un rayon de soleil,
Что будит сердце ото сна капелью.                L'amour est comme un rayon de soleil,
Что будит сердце ото сна капелью.


Рецензии