Концертам В. Моцарта No. No. 1-27 для клавира
Присущи складу Вашему души движения -
Изящность та, бравурством не ведя,
Приносит радости мгновенья, утешение...
Как Вы чутки, порой, великий Вольфганг!
Философ и романтик складом вовсе Вы -
Кто за клавиром был, давно, давно уж понял
Все темы жизни узнаваемы черты...
Затишье бурь и ликованье мощи Света,
Весенний вдох и вновь смятенье мощи гроз,
И вновь, и вновь душа теплом согрета -
И как-то легче, и не нужно больше слез...
Что ж, мимолетность восемнадцатого века?!
Да, нет же, не легко и там тогда жилось!
Энергия души, где и с тоской, и с смехом
Все переправилось и все переплелось...
Но выше грозных дней и бурь, и сквозняков
Вот этих тем невидимо, как искорок, свечение -
С души, порою, сброшенность мирских оков
Вот истинное Муз предназначение!
Все чаще, чаще Вы близки, великий Вольфганг...
В руках творенье Ваше снова, снова оживет -
Тот негасимый Света вечный чуткий норов -
Концертных тем изящества души полет!
12.01.2026
Свидетельство о публикации №126011206388