Пигмалион и Галатея
Мрамор долбил, но не очень устали руки
Смотрю дальше, ближе, не чувствую сам себя
Проклятое мое ремесло, долото и молот тяжелый
Едва улыбается девушка, словно к любви призывая
Трудно поверить, что она же сделана мною
Долго трудился; Что означает конец работы
Увезет корабль статую из моего острова небольшого
Владыка какой-то поставит ее в саду наслаждаться
А мне серебро звонкое превратиься в вино в корчме
Не нужно мне ни золото, ни серебро; Любви одной хочется
Творчество пленило меня страшнее чем чары
Если бы духи подземелья превратили меня в камень
Стояли бы мы оба в мастерской спокойные совершенно
Меж туч вижу бога любви быстрокрылого
Напрасно ты летишь, бессилен твой лук и острые стрелы
Ранено мое сердце, ранено творчеством собственным
Но от каменной девы лишь отскачет твои острые стрелы
Но вдали сияет женщина, ноги в море, в небесах шея
Взмахнула рукой, заблестели глаза у каменной девы
Падает мое долото вниз, сам я камнем едва не стал от испуга
Девушка улыбается, не камень она, а плоть и тело
Растворяется женщина, и бог быстрокрылый
Не важны они, когда красавица рядом
Улыбается:" Ты мой возлюбленный навечно".
Свидетельство о публикации №126011206336