***

Готовлю… «ампир»* –
                за окрашенным снегом –
в нестылое небо (…в обход вензелей) –
туда! –
             где уж был, но как будто б… и не был.
(Рисковая одурь).
                …Да всё веселей –


утешив хоть чем-либо…
                д у ш у – в упадок.
…Отчётливей вижу и «талый» итог:
«д о с а д н о е»
                сгубит и самый осадок –
то вам обещает
                «калёный» знаток.


Не зря извелась
                «местечковая Лира»,
сливая оврагам бесценный покой.
…С «приветом» ветров (не иначе – с Памира!) –
блеснула… «эмаль»! –
                освежая левкой**.


Знать, есть оно! – есть! –
                дозволение Свыше –
искать себя! …всюду! –
                коль Рок не взыскал
твою «очевидность»! – что ноет и…
                д ы ш и т! –
вон тем эдельвейсом –
                услугою скал.


––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
*ампир (фр. style Empire – «имперский стиль»), последний из
классических роскошных «королевских» худ. стилей.
**левкой – цветок (маттиола, двурогая Ворожея). Скромное,
невзыскательное растение с дивным ароматом в вечерние часы.
               

9 января 2026 г.


Рецензии