Филфил
Стелю пергамент, лук крошу
И думаю про то, как вскоре
Своих домашних угощу.
Но, к мясу специи потребны*,
Чтобы раскрылся аромат,
Здесь каждый выбирает лично,
Чем арсенал его богат.
А мне вот вспомнилось про перец,
В почёте на востоке он.
Филфил* — зовут стручёк таджики.
Так говорят там испокон!
Когда он рос на огороде,—
То видом взоры покорял,
Из изумрудного на красный
Наряды медленно менял.
Теперь тОлку для вдохновенья,—
А за окном стоит мороз!
Да он и сам, как перец жгучий
Доводит до горячих слёз.
Тем и родня, что жжёт без спросу,
Стоять на месте не велит
И как словцо живое — крепко,
То взвеселит, то ободрит!
Немного паприки для вкуса,
Имбирь, базилик, кориандр,
Чеснок, филфил конечно будет,—
Кунжут, петрушка, шамбала!
Одни названия что стоят,—
Рецепт как раз для словарей!
Ну вот и курица готова,
А рядом — мисочка груздей...
***
*Слово "потребны" (полная форма "потребные") означает необходимые, нужные или требуемые, используется в книжном стиле и устаревших контекстах. Оно происходит от слова "потребность" (нужда, необходимость).
*«Филфил» (филфил, pilpil) — это таджикское слово, которое в переводе на русский язык означает «перец».
Обычно под этим названием в контексте таджикской кухни или рынков подразумевают следующее:
Общее название: Это слово применяется к любому виду перца (черному, красному, болгарскому).
Острый стручковый перец: Чаще всего, если говорят просто «филфил», имеют в виду именно острый (горький) стручковый перец, который широко используется в таджикской кулинарии для придания остроты блюдам.
Специя: Черный молотый перец также называют «филфили сиёх».
В Таджикистане «филфил» является обязательным ингредиентом многих национальных блюд, его употребляют как в свежем, так и в сушеном или маринованном виде.
В таджикском фольклоре образ перца (филфил) часто используется для обозначения остроты ума, смелости или небольшого размера, который скрывает большую силу или едкий характер.
Вот несколько пословиц и поговорок, связанных с перцем (филфил):
Филфил наг;й, ки майда аст, бих;р, ки тунд аст.
(Не говори, что перец мал; попробуй — узнаешь, как он жгуч.)
Смысл: Не стоит недооценивать кого-то из-за малого роста или возраста; внешность бывает обманчива.
Филфил агарчи майда аст, аммо ;а;онро мес;зонад.
(Перец хоть и мал, но весь мир может сжечь.)
Смысл: Аналог русской пословицы «Мал золотник, да дорог» или «Маленький, да удаленький».
Забонаш мисли филфили тунд аст.
(Его язык словно острый перец.)
Смысл: Так говорят о человеке с острым, колючим языком, который часто говорит горькую правду или склонен к сарказму.
Аз филфил дида забони бад талхтар аст.
(Злой язык горче перца.)
Смысл: Слова могут ранить гораздо сильнее, чем самая острая еда.
Филфил ба ;ама чиз мазза меди;ад.
(Перец всему придает вкус.)
Смысл: О человеке или элементе дела, который привносит необходимую энергию или «остроту» в ситуацию.
*** Фил (от греч. ;;;;; — филия) — это любовь как глубокая дружба, привязанность, нежное расположение, отличающееся от эротической страсти (эроса), а философия (;;;;;;;;;) буквально означает «любовь к мудрости». Таким образом, "фил" в контексте чувств — это дружеская, братская, душевная любовь и глубокая привязанность, а в философии — это стремление к знанию и мудрости.
Целый ряд имён греческого происхождения содержат корень «фил»: Теофил (;;;;;;;; «боголюб»), Филипп (;;;;;;;; «любитель коней»), Филопатор (;;;;;;;;; «любящий своего отца»), Филомела (;;;;;;;; от ;;;;; «плод; яблоко») и другие.
Свидетельство о публикации №126011007838
Благополучия и новых творческих идей! 💐🎄
Тамара Богуславская 11.01.2026 20:19 Заявить о нарушении