Разбор стихов финалиста
Финалист (победитель): Михаил Свищёв
Разбор
1)
...вот о чём думает Михаил перед финалом:
"медали" в стихотворении "Светомузыка".
"ордена" в стихотворении "Поезд".
2)
Не скажу про талант, но словарный запас у финалиста —
не на уровне Литинститута! 19 двоек в 14 стихотворениях:
два майора
два монаха
два врача
два ручья
два браслета
две монеты
два крыла
две сплошных
два локона
два рукава
две ноль десять
вдвоем и сейчас
двадцать лет
двадцать пять
в двенадцать
парой груш
пара запятых
не то что пара
непарный их шаг
3)
"Белая" подборка Свищёва в финале:
в халате белом
белую горячку
белой пустоты
беломорины
белых гор
"Серая" подборка Свищёва в полуфинале:
припомнив серую
в серых крестах
серозвёздых
серая зима
серошейки
4)
10 раз слово "все" в 14 стихотворениях финала:
для всех далекий
всё напоказ
всё прочерк
вся любовь
и если все же
всему что попало,
всем остальным,
всему остальному
всё – пастернак
то все же
12 раз слово "все" в 16 стихотворениях полуфинала:
всё тревожней
всё ближе
всё второстепенное
а она всё
уже, всё
как будто всех
а всех их
всё-таки
всё, что ни делают
всё, что до рамы
ты раньше всех
хватало всем
5)
"словно/как будто" из финала
словно цепкий
Эхо, словно лай
словно старенький
словно бирки
как будто всех
"словно/как будто" из полуфинала
словно певчие
словно зачарованная
словно в конструкторе
как будто бы рвали бумагу,
как будто всех их не убили
как будто правда ими были
6)
"прятки" из финала
спрячусь ли щекой, –
там, где спрятал
истину и прячут
время прятать
"прятки" из полуфинала
прячутся
прятками
прячется
P.S. Bref: et voilà !
Свидетельство о публикации №126010601249
Истинно талантливых людей не так много. Слово "талант" заставило заглянуть в словари ...
Слово «талант» происходит от древнегреческого «talanton» (τάλαντον), которое означало крупную единицу веса (около 26 кг) или счетно-денежную единицу в Древней Греции, Вавилоне и других культурах. Через латынь (talentum) и старославянский язык (таланъ) оно попало в русский, где со временем приобрело современное значение «одаренности», особенно под влиянием «Притчи о талантах» из Нового Завета, где таланты (серебро) вкладывались в дело и приумножались.
Основные этапы и значения:
• Древнегреческое происхождение:
τάλαντον — мера веса, а также крупная денежная единица, связанная с весами (балансом).
• Библейское значение:
В «Притче о талантах» (Матфея 25:14-30) таланты — это деньги, которые рабы должны были приумножить.
• Перенос смысла:
Из-за притчи слово стало обозначать вложенный дар, способность, которую нужно развивать, а не «зарывать в землю» (т.е. не использовать).
• Заимствование в русский язык:
Через церковнославянский и латынь (талантъ, talentum). Значение «одаренности» в европейских языках (например, во французском с XIV века) также повлияло на русское слово.
Таким образом, слово прошло путь от физической меры веса к символу врожденной способности и мастерства, которое нужно развивать.
Не участвую ни в каких конкурсах и не имею средств, полученных от ...
Мои стихи ты тоже подвергаешь обструкции...
С улыбкой!
Анна Баварская 07.01.2026 20:55 Заявить о нарушении
Фунт стерлингов - вес серебра.
Немцы говорят Пфунд = полкило.
Фунт стерлингов знак "L",
от латинского
либра = 500 граммов = весы = знак зодиака,
а либро = книга,
а либеро = свободный.
Герцен Александр 07.01.2026 21:19 Заявить о нарушении
Герцен Александр 07.01.2026 21:42 Заявить о нарушении
Герцен Александр 07.01.2026 21:43 Заявить о нарушении
Детей тоже называют цветами жизни, а на самом деле это пестики и тычинки!
Всё живое - органика до определённого состояния, а затем становится неорганикой.
Анна Баварская 08.01.2026 08:15 Заявить о нарушении
В литературном немецком "Блюмэ" означает запах вина, пену пива, хвост зайца, или кончик хвоста лицы.
Герцен Александр 08.01.2026 08:43 Заявить о нарушении