Из Звёздного Часа ЭХО
ЭХО
«Мы помним, конечно, что написала Ахматова: Когда б вы знали,
из какого сора растут стихи… Может, в её случае это и так…»
/«Откуда всё-таки проистекают стихи» Владимир Зуев Алексеевич/
http://stihi.ru/2021/05/04/843
Стихи могут рождаться как от Святого Духа, /так и от мании величия:гордыни/
Так и от желания – блеснуть своим умом! /эрудицией: смекалкой: чутьём…/
Ибо «рэзонировать» - это ж его заслуга?
И ему подобен, «скользкий, как уж» – идиом.
Он тоже порождение – хитросплетений Жизни,
Которая взялась тут… неведомо откуда, /свалилась на нашу голову!/
И скрывает свои тайны – в «офшорном закулисьи»…
Но Ум-то знает! – что «нет добра без худа». /нар. мудрость жизни гласит/
Он с хитрым идиомом – давнОоо водит дружбу, /от начала сотворения/
И она у них зовётся – «не разлей вода». /о неразрывной связи/
А человеку они дали в помощь – «Службу»:
Неси честно «свой Крест», и взойдёт твоя «Звезда»! /придёт Звёздный Час/
04.01.2026.58Б47
резонировать /физ./ - давать резонанс, колебаться, вибрировать под действием внешних колебаний; «Явление Резонанса» - резкое увеличение амплитуды колебаний при совпадении частоты внешнего воздействия с собственной частотой системы (см. резонансная частота);
цитата: Чтобы идея была удачной, она должна резонировать с общественными настроениями;(чувствовать «нужды народа»: его заветные желания: («Хлеба и Зрелищ»? – еды и развлечений)
Ин.5/25 - … наступает время, и настало уже, когда мёртвые (духом) услышат Глас Сына Божия и, услышав – оживут! (воспрянут духом): услышат голос Мудрого! Великого и Могучего! Родного Живого Русского Языка – «Живое Слово» - * речь, содержащая свежие мысли и чувства;
Втор.8/3- … не одним хлебом живёт человек, но всяким словом, исходящим из Уст Господа;
Мф.4/4 - … (Иисус так ответил Искусителю – слово в слово! А в конце добавил: Изыди, Сатана!)
«Живое Слово» - высказывания мудрецов, афоризмы: те, что продолжают жить – использоваться, употребляться, «работать», «делать своё дело»! – служить своему народу «Верой и правдой»…
офшор (офшорная зона) – территория, место, где действует особый льготный режим… особые условия: (Бог свой «избранный» народ (родного сына) посвящает в свои «Тайны» (языка) –
образные выражения, «фигуры речи», которые понятны только «носителям» Данного языка:
Носителям другого языка смысл пословиц (поговорок: сказок) может быть непонятен, из-за особенностей (сложности, древности) Русского языка (многонационального)
Русская пословица: В чужой монастырь со своим уставом не ходят - * веди себя в чужом месте так, как там принято (не диктуй свои порядки, законы); английский эквивалент: Когда ты в Риме, веди себя как римляне: (уважай чужие традиции; а если не нравится? - не ходи: «нэ нравыться – нэ слухай»: «нэ любо – нэ слухай» - * иди своей дорогой: «Обед узнают по кушанью, а ум – по слушанью»: Любишь говорить – люби и слушать: (и мотать на ус!)
Свидетельство о публикации №126010500005