Мурад АхIмадов - Кколеб буго заман лъалхъанин абун
***
Кколеб буго заман лъалхъанин абун…
Бекерулеб, унеб, чвахулеб гьечIо.
СагIтил хъаравул чIун, къоязул роржен
Гьоркьоб къотIанилан ккола мех-мехалъ.
ЧIараб лъимлъун лъугьун буго замана,
Гьелъул чвахиялъул гуч талхун буго.
Балагь бижун буго гьелда тIад чIарлъун,
Думалъго гIумруялъ гьеб тараб гIадин.
Заман лъугьун буго борхатаб къедлъун,
Гьелда нахъа рахчун – таманал сагIтал,
Гьениб гьел сагIтазул – кIудияб улка,
Квер битIаралъуб гьеб бугилан ккола…
Замана свараб цIа кинигин буго,
Гьеб рохъдолъ цIа лъезе нилъ рахъун руго.
Таржама ХIамзат ГIизудиновасул
Перевёл на аварский язык Гамзат Изудинов
***
Время будто бы остановилось…
Не бежит, не идёт, не течёт…
Будто стрелка секундная сбилась
И минут прекратился полёт…
Время стало стоячей водою,
Потеряв свой разлив и разбег,
Заросло словно ряской бедою,
Будто жизнь прекратилась навек…
Время стало, как будто стеною,
За которой часов благодать
Распахнулась огромной страною
До которой рукою подать…
Время стало угасшим огнем,
Что разжечь мы стремимся с трудом.
http://stihi.ru/2025/12/29/3055
Свидетельство о публикации №126010407802