Карамазовы

..Яко земля еси и в землю отыдеши...
                Последование на исход души

"Карамазовы" переводится с тюркского
как " чёрная земля"

Дай в тебя корнями прорасти...
Раствориться в плодородных недрах без вести.
Вечером летящий с неба снег крестил
Чернозём нетления и трезвости,

Окоём кладбищенских полей
Траурною рамою под вязами.
Ангелу полстопочки налей...
Ангелы в Крещенье - Карамазовы.

Дай ему ты нюни распустить
Во хмелю предельной бабьей нежности.
Дай ему корнями прорасти
В небо, вверх... и до Христовой снежности.

Главное, чтоб ангел не замёрз,
Проживая муки горевания.
Близкие - сплошь в венчиках из роз
От рожденья и до отпевания.

Дай венцам терновым прорасти
В ту неутолимость умоления...
И не перестанет кровь идти
От глубокого - в тебя - проникновения.

02 января 2026
Ольга Анатольевна Пушкина


Рецензии