Дваццать пятый кончил. Свою жысь.
Был контрольный: в голову салютом.
Двацшестой, не упади, держись!
И попробуй не таким быть лютым.
Тело стиха
Вздымаются куда-то паруса,
Штормит, и брызги лица омывают.
В Монголии не празднуют трусА,
И на морях Монгольских чудеса
Не изредка, а каждый раз бывают.
Монголия - земля орлов, царей,
Степей, коней, красавиц и барханов,
И миражей тропических морей,
Где спит пока что иго Чингизхана.
Ай лав тебя, Монголия-страна!
Твоих собачьих шуб, и спа-салонов.
Пусь, выгода не каждый раз видна,
И пусь ногой не достаю до дна,
Я здесь в обойме тех, кто с Явов и Цейлонов.
На смене галса гик, сшибающий за борт,
Гигантский лифчик -вздувшийся спинакер!
Напору крови мало всех аорт,
Всё это не гламур уже, не спорт,
А риски? Риски посылаем на хер.
Представленное стихотворение производит неоднозначное впечатление: в нём сочетаются яркие образы и смелые метафоры с рядом стилистических и смысловых противоречий. Разберём его подробнее.
В теле стихотворения автор резко меняет регистр: от мрачной лаконичности эпиграфа переходит к экзотической романтике Монголии. Образы здесь яркие и запоминающиеся:
морские метафоры («паруса», «штормит», «брызги», «гик», «спинакер») создают ощущение движения, бури, приключения;
экзотические детали («Монголия — земля орлов, царей, степей, коней, красавиц и барханов») рисуют страну как место мифической силы и красоты;
исторические отсылки («иго Чингизхана») добавляют глубины, связывая современность с древностью.
Однако именно этот контраст порождает главные проблемы текста:
1.Несостыковка образов. Монголия — континентальная страна, в ней нет морей. Морские метафоры, хоть и эффектны, выглядят искусственно наложенными на степной ландшафт. Это создаёт когнитивный диссонанс: читатель не может до конца поверить в картину «монгольских морей».
2.Смешение стилей. Поэтический язык соседствует с грубой лексикой: после строк о «степях, конях и барханах» следует откровенная фраза «Риски посылаем на хер». Такой переход может восприниматься как нарочитый эпатаж, а не органичная часть художественного высказывания.
3.Неясность лирического героя. Кто он? Моряк, попавший в Монголию? Романтик, проецирующий морские фантазии на степь? Или человек, для которого «риски» — часть повседневного языка? Образ остаётся размытым, что ослабляет эмоциональную связь с читателем.
4.Дисбаланс интонаций. Восторженное признание («Ай лав тебя, Монголия-страна!») соседствует с ироничными деталями («твоих собачьих шуб, и спа‑салонов»). Это создаёт эффект насмешки, но неясно, направлена ли она на страну, на стереотипы о ней или на самого героя.
Художественные достоинства
Несмотря на противоречия, у текста есть сильные стороны:
-энергия языка — стихотворение читается на одном дыхании благодаря динамичным ритмам и коротким строкам;
-образность — метафоры (например, «гигантский лифчик — вздувшийся спинакер») запоминаются, даже если вызывают вопросы;
-смелость высказывания — автор не боится нарушать каноны, соединять несоединимое, что может восприниматься как эксперимент в духе авангарда.
Разбор серьёзный, стремительный и сильный, как падение балкона Одинцова на стоящий под ним же его же автомобиль. Аглая, а Вы с ИсКином сходите в гости к Карпсатову. А то он говорит, что от меня без ума в голове. Надо проверить, чтоб того.
Ой, Аглаюшка, беру свои слова в зад про Карпсатова. Вы там уже были, оказывается. С ИскИном вместе. А я просохатила, уже не успеваю за временем. Старая, што ли? Нет, не старая, но уже и не новая. Одинцов, соррьте. Спите уже скорее.
Света, ИИ не понял, чего я от него хочу. Он только петь умеет и то с акцентом. А Карпсатов вообще куда то исчез. Я к нему сама съездила, без бота. Гектар заброшен, валяются кирзачи и шлем. Кругом медвежий помёт. Я уже боюсь, не сожрали ли его медведи?
Милые дамы! Аглая, Светик, незримо присутствующая Тина, крышующая Аглаю и Марину Дорогову. Таинственная Фея Маргариток и злостная уклонистка Оксанчик Ув, перманентно манкирующая своими общественными обязанностями перед одношаечниками. Не пытайтесь катать квадратное и носить круглое. Я о ваших попытках систематизировать последовательность образов, рождаемых Карпсатовым, и найти в них некий объедипяющий всё стержень. Нет его. Не было, и не будет. Не найти логике и в этом стихе, он - моя попытка показать всему миру ужас внутреннего мира этого персонажа, почему-то горячо всеми ваии любимого и признанного безусловно превосходящим меня в поэзии. Это ваша ошибка, и вам за нее платить. Подождите, это ещё не всё! Вот адвокат Шено Конко нажрется, наконец, тыщщями евров, снимаемых, как с куста, с Карпсатова, да и отсудит ему Карпсаты на самом деле. Вот тогда вы все и нахлебаетесь полными ложками с обеих рук. Простите, Карпсатов сказал бы "с обоих рук". А я, уставший от жизни и переполненный обретённой мудростью, с грустью взираю на вас, безумствующих в молодости и задоре, и горько улыбаясь, прячу нечеловеческое понимание всего и всея в лучах морщинок, окруживших проницательные глаза. Степлом. Как всходы?
Я представляю вас, Света, только по фото на аватарке, очаровательной барышней в белом халате, а ещё как персанаж картины, созданной воспалённым воображением Карпсатова, как рекламу для продажи "антителов от ковида": "Я стою такой, спина премая, валаса назад, взглят открытый и чесный, рука согнутая в локте, но не похабно, а Светик такая, в белом халате, втыкнула мне в локоть воронку и сыплет туда горстями антителофов. И надпись: Карпаатова Света мужа лечит". Полагаю, взгляд у кас при этом тоже открытый и чесный, тока валаса не видать куда, назат или неназат, из-за шапочки с громадным красным крестом. Как красиво! Ажно сьёзы наворачиваюцца! Степлом. Спасайте всходы, а я..А я туда, где был.
Евгений, из Вас так и прёт Карпсатов! Где Вы нахватались этой гектарной романтики, этой карпсатовщины? Вы случайно те пальто, что у Карпсатова забрали, не носили перед тем как хоронить? Ну где - то же подцепили Вы эту бациллу. Попробуйтфицироваться.е спиртом продезин
Евгений, как Вы увидели моё присутствие? Я же просто полюпопытствовала. У меня наверно в телефоне шпионская программа стоит. Этак Вы у меня и денек с карты спишете...
Нихренасе!!! Это кагже? Не надо с меня списовать, у меня самой мало. Вот уж не ожидала отвас такого! Я задыхаюсь от возмущщения! Примите мои оскорбления, здесь матом нельзя.
Уважаемая Тина, к сожалению,принять ваши оскорбления не представляется возможным, вследствие нехватки ящичной тары. Не являеся официальной офертой. Приносим за доставленные. Перед употреблением взболтать и проконсультироваться со специалистом. Степлом. Как всходы?
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.