Эльфийская баллада

«Когда отступит тьма, солнца луч найдет тебя.... ». («Может быть...» стихи Ромы Шейн Райан, музыка Энии, перевод Хелависы (Наталья О`Шей)).

 
ziben1979
7 лет назад
какие идиоты поставили дизлайки элифийской песне?
Геннадий Дас
7 лет назад
Орки-))
(Диалог с Ютуба под песней Хелависы)

 
Я на ладье отправлюсь в мир эльфийский
По горным рекам, средь туманных льдов...
Где Хелависы голос эльфам близкий
И коронация светящихся венков;

 
Где тьма приходит, но навек отступит,
И солнца луч вечерней той звезды,
Спешащий в горизонта даль на убыль,
И Валинора светлые сады.

 
На кораблях, где Гавань Серых будней
Зовёт уплыть в бессмертные края,
Мне видится тот берег на этюде,
Усталость мира, тонкая ладья...

 
И взгляд эльфийки, капюшон глубокий,
И полуэльфа выбор роковой.
Я здесь дышу в прекрасном русском роке,
Пусть орки не пугают темнотой.

 
И Эланор цветёт здесь не напрасно,
И Старый вяз напомнит злую суть.
Надежда оживет. Летит кольцо Всевластья
В вулкана кратер. И светлеет путь.

 
11.09.2021


Рецензии