Джабраил Гасанов - От меня передайте Ахмедову...
Из цикла «Письма друзьям»
МАГОМЕДУ АХМЕДОВУ
От меня передайте Ахмедову,
Что закончились ссоры и шум,
Что друзья меня старые предали
И в чести у них лишь – толстосум.
От меня передайте Ахмедову,
Что бороздами годы легли,
Днище жизни усеяно бедами
И любовь моя гибнет вдали.
От меня передайте Ахмедову,
Что бессмысленно песни слагать,
Что земле все любимые преданы –
Трудно жить мне и горько страдать.
И ещё передайте товарищу,
Что теперь я смертельно устал,
Лет прошедших бушует пожарище,
Цвет волос моих пепельным стал.
Ничего от поэта правдивого
Не зависит на этой земле,
И любовь наша, сердцем красивая,
В дряблом теле, как будто в чехле.
Я стою среди выцветшей комнаты,
Будто в центре планеты стою…
Жизнь не просто придумана, помните,
И о том я кричу и пою.
От меня передайте Ахмедову,
Всё что с Богом не связано – ложь,
Откровенье дано нам, чтоб ведали
Разбирая, кто плох, кто хорош.
Передайте же другу любимому:
Справедливых на кладбище – рой,
Там зарыты свободолюбивые,
Кровопийцы же – правят судьбой.
Всё хорошее в жизни – опущено,
Недостойное поднято ввысь,
И в чести дураки вездесущие,
Мудрецам не потворствует жизнь.
И скажите ему напоследок вы,
То, что болен его старый друг,
Перемолот печалью и бедами,
Будто с дерева срубленный сук.
Этот мир не такой замечательный,
Он не тот, что в словах предстает,
Хоть не знал это, но окончательно
Убедился я в том в свой черёд.
Перевёл с аварского Мурад АХМЕДОВ
Жабраил ХIАСАНОВ
«Гьудулзабазухъе кагътал» абураб шиг;рабазул циклалдасан
АХIМАДОВАСЕ
Дир рахъалъан абе АхIмадовасда,
АхIи-хIур лъугIанин, дагIбаги сванин.
Дагьа-макъал кепкал кодоре щварал,
Гьудулзабаздаги дун кIочон танин.
Дир рахъалъан абе АхIмадовасда,
Рахъ бахъанин соназ дир гIумруялда.
ГIумруялъул тIину тIубан бихьанин,
ТIубачIого рокьи ракьалда танин.
Дир рахъалъан абе АхIмадовасда,
АхIун пайда гьечIин гьанже кучIдузул.
РекIее рокьарал ракьулъе индал,
Ракьалда вукIине бигьаяб гьечIин.
Цойги дуца абе, дун свакан вугин,
Сабурги чорхолъа лъугIулеб бугин.
ГIедегIун сверулел соназ, лъачIого,
Савуялъ бахчулеб бетIерги бугин.
Нилъеда бараб жо ракьалда гьечIин,
Рокьиги рукьбиги рекъолел гьечIин,
Рукъ бакьулъ вахъун чIун бичIчIулеб бугин,
Гьаб гIумру гIадада ургъараб гурин.
Дир рахъалъан абе АхIмадовасда,
Аллагь тун нахъияб гьереси бугин,
Замана щун бугин нилъеда лъазе
Лъие нилъ къулилел, сунда божилел.
Цойги дуца абе дир гьудуласда,
РитIухълъи бокьарал ракьулъ лъун ругин,
Эркенлъи хириял хабалалъ ругин,
Халкъалъ бидуласе байрахъ чIван бугин.
Гьаб ракьалда лъикIлъи лъун бугин гьоркьа,
Ккун бугин кинабго квешлъи тIадехун,
Жагьилчи бергьанин, гIалимчи къунин,
ГIакъилги гIабдалас кIалъазе течIин.
Ахир дуца абе, дун унтун вугин,
Ургъелал гъенолин гъутIби кинигин,
ЦIакъго цIакъ батIияб бакI букIун бугин.
Гьаб нилъер дуниял, дида гьеб лъачIин.
Джабраил ГАСАНОВ
Из цикла «Письма друзьям»
МАГОМЕДУ АХМЕДОВУ
(подстрочный перевод)
От меня передайте Ахмедову,
Что шум закончился, ссоры утихли (погасли),
И что немного денег заимевшие друзья
Меня уже забыли.
От меня передайте Ахмедову,
Что годы оставили яму в моей жизни,
Что жизни самое дно я увидел,
Что несбывшаяся любовь в сердце осталась.
От меня передайте Ахмедову,
Нет сейчас смысла сейчас песни петь (стихи слагать),
Так как любимые сердцу ушли в землю
И на земле оставаться нелегко.
И ещё передайте ему, что я устал,
Что терпение в теле моем закончилось,
Незаметно промчавшиеся спешно годы,
Под инеем седины спряталась моя голова.
(Передайте) что от нас на этой земле ничего не зависит,
Что любовь сердечная (ритмы души, дух) с костями в теле (с плотью) не всегда совпадают,
Но стоя посреди дома я понимаю,
Что эта жизнь не зря придумана.
От меня передайте Ахмедову,
Что всё что не связано с Богом – всё это ложь,
Что время пришло, чтобы мы понимали
Кому нам поклоняться и кому верить.
Ещё вы передайте моему другу,
Что любящее справедливость уложены в землю,
Свободолюбивые на кладбищах лежат,
А врагов-кровников (нечестивцев) чествует народ поднятыми флагами.
На этой земле хорошее опущено вниз,
А всё плохое поднято вверх,
Невежды победили, а мудрецы проиграли,
Умным дураки не дают слово.
И в конце вы ему скажите, что я болен,
Печалью перемолот я как дерево с опавшими листьями,
Совсем не таким (каким казался) оказывается совершенно другим был наш мир,
Но я этого не знал.
Свидетельство о публикации №125123003168