Зимняя улица. Зарема Куготова

Снег баловал наш город, переулки,
Сулила счастье круглая луна,
Нас окликал и отзывался гулко
Летящий ветер. Снега пелена
То в пляске вихрем яростно кружила,
То уходила в омут темноты,
А песнь любви всё светом озарила -
Слагал ее нам город. И мечты
Я прятала в глазах, как и надежды,
Которыми ты сердце наполнял.
Мы шли, и благодатью белоснежной
В ладонях дар небесный исчезал.
И, считываясь улицей, душа
За пазухой луны отогревалась,
А чувства наши, в воздухе кружа,
Снегами к телу ночи прикасались. 
Снег радовал наш город, увлекал,
И улицы мерцали под снегами.
Мы  встретились зимой, и снежный бал
Был с нами в эту ночь,
                и снег был с нами!


Перевод с кабардинского языка


Щ1ымахуэ уэрамыр
Уэсым игъаф1эрт къалэ уэрамыр,
Мазэ хъурейм тхуигъэт1ыгъуэрт насып.
Зэджэр уэрауэ, зэджэр сэрауэ,
Жьым дыкъифыхьурэ уэсыр ищыпт.

Жэщым хэк1уасэрт щ1ымахуэ уэсыр,
Къалэм зэхилъхьэрт гухэлъ уэрэд.
Гугъэу си гущ1эм щызэхуэпхьэсыр
Си нэм щ1эзгъапщк1уэурэ, уэсым дыхэтт.

Къалэ уэрамым щ1ипщытык1 си гур
Мазэ гуф1ак1эм къыщыхуэбэжт.
Уэсыр чэсейуэ исэрт си 1эгум,
Щ1ымахуэ дахэт, щ1ымахуэ пэжт.

Уафэм гухэлъыр щыунэзауэ,
Жэщым и щ1ыфэм уэск1э къе1усэрт.
Щ1ымахуэ шылэу дызэхуэзауэ,
Уэсыр ди гъусэт, уэсыр ди гъусэт!

Подстрочник

Снег баловал (радовал) улицы города,
Круглая луна сулила нам счастье.
Тебя окликая, меня окликая,
Ветер плясал вокруг нас, подбирая снег.

Зимний снег исчезал (убегал) в ночи,
Город слагал песню любви.
Надежды, которыми ты наполнял мое сердце,
Я прятала в глазах,  и мы шли по снегу.

Мое сердце, читаемое (исследуемое) городской улицей,
Отогревалось за пазухой луны.
Снег белоснежный падал в мои ладони,
Зима была прекрасна, зима была верной (истинной).

Чувства (любовь) закружили в небе,
Снегом касаясь тела ночи.
Мы встретились в разгар зимы (в самую зимнюю стужу),
И снег был с нами, и снег был с нами!


Рецензии
Очень энергично, энергийно: лиризм, действующий не столько даже образами и переданными чувствами героев, — а именно этой заряжающей энергией общей, в каждой строке, полустишии, слове сказывающейся...

Максим Печерник   29.12.2025 09:50     Заявить о нарушении
бывают стихи, когда подстрочники передают полноту поэтического чувства, переводить их интересно.
Спасибо!

Мариян Шейхова   29.12.2025 10:17   Заявить о нарушении
С Новым годом, Мариян! С днём рождения тож! (Обязательно выпью за твоё здоровье, как только немножко "просохну" после празднований... То бишь уже завтра точно!)
Дай тебе Бог сил, крыльев, новых песен!

Максим Печерник   02.01.2026 21:49   Заявить о нарушении
спасибо, родной такой Максим!!!
Счастливого Нового года тебе, новых шедевров!

Мариян Шейхова   02.01.2026 22:05   Заявить о нарушении
Постараюсь! :) Спасибо, Мариян!..

Максим Печерник   02.01.2026 22:09   Заявить о нарушении
Уже пью, Мариян, ты чувствуешь?..
"Мюллер-Тюргау", превосходное крымское белое...

Максим Печерник   03.01.2026 02:44   Заявить о нарушении
Рекомендую к применению...

Максим Печерник   03.01.2026 02:49   Заявить о нарушении
Даже не знала о таком. Буду пристально читать названия

Мариян Шейхова   03.01.2026 08:28   Заявить о нарушении