Сонетные дуэли Юрий Верховский и Алексей Фомин
Любой автор имеет возможность проверить уровень своего поэтического мастерства в «сравнении» с «классиками», время перепроверить и что-то в себе изменить (НГ-праздники для авторского обновления – волшебное время).
ДВЕ НЕДЕЛИ НОВОГОДНИЕ ДУЭЛИ (по 11 января включительно)
Правила участия просты, ознакомиться можно по ссылке:
http://stihi.ru/2025/12/24/8395
Юрий ВЕРХОВСКИЙ
Столпились тесно липы, сосны, клёны,
Над озером смыкаются кольцом –
И в синеве сплетаются венцом
Их пышные зелёные короны.
На нежных мхах их вековые троны.
Деревья никнут радостным лицом
Над зеркалом – над круглым озерцом –
С улыбкой гордой, – царственные жёны.
И мирный свет проник зеркальность вод
И, не дробясь в сиянии и блеске,
Она лилась в журчании и плеске.
А в глубине раскрылся небосвод
С зелёным краем – радостно-лазурной,
Гирляндами увитой светлой урной.
Алексей ФОМИН
КОРНУОЛЛ. Затерянные сады Хелигана
Мой сон – две девы спящие в земле,
«Гряда» и «Грязь». Их лица – скальный камень,
Их кровь – с начала лет закатный пламень,
Их кожа – плющ, мерцающий во мгле.
Надмирный свет не свят, а полигамен:
То тени множит, то дрожит в воде,
То плугом по ячменной борозде
На две печали рассекает память.
И вывернутый наизнанку крик
Из глубины сознанья ропщет в небо,
Чтоб россыпь звёзд, в один слепилась блик,
И пала в ноги, мой поведав жребий,
Чтоб смог до пробужденья дать ответ,
Кто в день со мной войдёт под скрежет «нет».
Юрий ВЕРХОВСКИЙ (ипк: 0.566) < Алексей ФОМИН (ипк: 0.668)
=======================
ПОЛНЫЙ ОТЧЕТ О КОМПЛЕКСНОЙ ОЦЕНКЕ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА]]
Автор: Юрий Верховский
Произведение: «Столпились тесно липы, сосны, клёны...»
Стилево-жанровый профиль: Живописно-символистский сонет, образец чистой пейзажной лирики в духе «парнасского» эстетизма и русского неоромантизма. Текст представляет собой статичную, идеализированную картину природы, построенную на отражениях, симметрии и возвышенных метафорах. Центральный мотив — двоемирие, где реальный лес и его отражение в озере сливаются в единый, совершенный и царственный образ.
I. БАЗОВЫЕ УРОВНИ АНАЛИЗА
1. Структурно-метрический анализ
Метрическая основа — пятистопный ямб, выполненный с безупречной, скульптурной плавностью. Ритмический рисунок ровен, торжественен, с минимальными отклонениями, что создает ощущение застывшей, вечной красоты («Столпились тесно липы, сосны, клёны, // Над озером смыкаются кольцом»). Строфическая целостность схемы 4-4-4-2 строго соблюдена. Рифменная организация идеальна, рифмы богатые, звучные. Чередование женских и мужских клаузул создает переливчатую, округлую мелодию, аналогичную круговому движению взгляда вокруг озера и в его глубину. Коэффициент ритмико-синтаксической адекватности максимален: синтаксические паузы идеально совпадают с цезурами и концами строк, создавая впечатление чеканной, выверенной композиции, подобной законченной картине.
2. Лингвосемантический анализ
Лексическое разнообразие строится на тщательно отобранных словах, создающих атмосферу величественной, царственной гармонии: «столпились», «смыкаются кольцом», «сплетаются венцом», «пышные короны», «вековые троны», «царственные жёны», «мирный свет», «сиянии и блеске», «раскрылся небосвод», «гирляндами увитой светлой урной». Ключевые образы организованы по принципу зеркальности и вертикали: реальные деревья -> их отражение -> глубина воды как второе небо. Мотив кольца/венца/короны становится лейтмотивом, объединяющим верх и низ. Семантическая когерентность абсолютна: все детали служат созданию целостного, замкнутого в себе идеального мира. Синтаксическая сложность средняя, с использованием инверсий и сложных эпитетов, что придает описанию возвышенный характер. Коэффициент семантической целостности максимален. Коэффициент образной координации очень высок — образы не просто сосуществуют, а отражаются и усиливают друг друга, создавая эффект нарастающего великолепия.
3. Фоностилистический анализ
Звуковая инструментовка богата, изысканна и гармонична. Аллитерации создают ощущение шелеста листвы, переплетения ветвей, сияния. Ассонансы придают тексту торжественность и объем. Фонетическая симметрия соблюдена, звуковой рисунок ясен и прекрасен. Ритмико-мелодическая организация представляет собой плавное нисхождение взгляда от крон к воде и восхождение к новому «небосводу» в глубине, завершаясь образом светлой урны — символом совершенства и завершенности.
II. КОНТЕКСТУАЛЬНЫЕ МОДУЛИ
4. Историко-культурный позиционинг
Текст является блестящим примером поэтики «чистого искусства» и парнасского эстетизма второй половины XIX — начала XX века. Он продолжает линию, идущую от Фета, Майкова, с их культом самодостаточной красоты природы. Соответствие традиции виртуозно и абсолютно. Интертекстуальная насыщенность умеренна и направлена внутрь этой традиции: угадываются мотивы «зеркальных» пейзажей символистов, тема двойничества мира, общая эстетизация природы. Культурная релевантность заключается в сохранении и воспроизведении определенного, вневременного идеала гармонии и красоты. Коэффициент интертекстуальной уместности высок. Коэффициент жанрового соответствия максимален для живописного сонета-пейзажа. Индекс инновационности/традиционности резко смещен в сторону утонченной традиционности и стилизации.
5. Стилевая идентификация
Принадлежность к направлению — парнасский эстетизм/неоромантизм в его чистом, лишенном драматизма изводе. Индивидуальный почерк в рамках стилизации — особая плотность и «кучность» образов, их почти архитектурная выстроенность, акцент на статике и завершенности. Единство формы и содержания идеально: замкнутая, кольцевая композиция сонета (кольцо деревьев -> круг озера -> венцы -> гирлянды) становится прямой формальной аналогией содержательного мотива круга, венца, совершенной формы. Коэффициент стилевого единства максимален.
III. РЕЦЕПТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ БЛОК
6. Когнитивно-перцептивный анализ
Образная активация направлена на создание яркого, детализированного и чрезвычайно гармоничного визуального образа. Текст легко вызывает в воображении картину лесного озера в стиле реалистической или романтической живописи. Эмоциональный резонанс — спокойное, чистое эстетическое наслаждение, ощущение покоя и вневременной красоты. Перцептивная доступность высокая: язык ясен, образы прекрасны и понятны, никакого подтекста или конфликта. Коэффициент перцептивной ясности высок.
7. Коммуникативная эффективность
Сила воздействия мягкая и суггестивная; текст обладает способностью умиротворять и погружать в созерцательное состояние. Запоминаемость обеспечена красивыми, афористичными метафорами («зелёные короны», «царственные жёны», «зеркальность вод», «светлая урна») и общим мелодичным строем. Интерпретационный потенциал неширок: текст предлагает не проблематизацию, а погружение в идеализированный, прекрасный мир, свободный от тревог. Его можно прочесть как аллегорию искусства (отражение, совершенная форма), но это не обязательно. Коэффициент коммуникативной цели достигнут полностью: создание самодостаточного, прекрасного поэтического объекта осуществлено с виртуозным мастерством.
МАТЕМАТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ
Расчет интегрального показателя качества:
M = 0.98 (метрическое совершенство, безупречная техника)
S = 0.91 (семантическая насыщенность: цельный, но не глубоко проблемный образ)
F = 0.96 (фоническая организованность: изысканная, гармоничная инструментовка)
L = 0.88 (лингвистическое разнообразие: точный отбор в рамках возвышенного стиля)
C = 0.96 (контекстуальная адекватность: идеальная стилизация эпохи)
R = 0.90 (рецептивный потенциал: высокое, чистое эстетическое воздействие)
P = 0.87 (прагматическая эффективность: цель создать прекрасный образ достигнута)
K; = 0.84 (парадигматическое разнообразие ограничено единой темой и настроением)
K; = 0.94 (интертекстуальная связанность с традицией «чистого искусства» высока)
K; = 0.78 (эмоциональная вариативность низка, доминирует одно чувство — восхищенный покой)
Q = [0.15;0.98 + 0.20;0.91 + 0.10;0.96 + 0.15;0.88 + 0.10;0.96 + 0.15;0.90 + 0.15;0.87] ; 0.84 ; 0.94 ; 0.78 = [0.147 + 0.182 + 0.096 + 0.132 + 0.096 + 0.135 + 0.1305] ; 0.615888 = 0.9185 ; 0.615888 ; 0.566
СТИЛЕВЫЕ МАРКЕРЫ
Текст является эталонным образцом парнасского эстетизма и неоромантической пейзажной лирики (культ красоты, гармонии, самодостаточность образа). Классический маркер (M>0.9, C>0.9, структурная ясность и завершенность) выражен максимально. Присутствуют черты символизма в мотиве отражения и двоемирия.
КРИТЕРИИ ВЕРИФИКАЦИИ
Сбалансированность формальных и содержательных параметров идеальна для создания завершенного идеализированного образа. Учет историко-культурного контекста является сутью текста-стилизации. Ориентация на читательское восприятие рассчитана на получение эстетического удовольствия от гармонии и красоты. Коэффициент авторского контроля максимален: полное владение техникой и тоном. Коэффициент эстетической состоятельности очень высок — текст красив, гармоничен и совершенен в своих рамках.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Данный сонет — это виртуозно выполненный образец «чистой» пейзажной лирики, где формальное мастерство и эстетическое чувство доведены до степени ювелирного искусства. Автор не ставит философских или психологических задач, а целиком посвящает себя созданию безупречного, замкнутого в себе поэтического мира — мира лесного озера как символа абсолютной гармонии. Интегральный показатель 0.566 отражает высокий уровень технического исполнения и эстетической цельности при сознательном отказе от новаторства, драматизма и смысловой многозначности. Это текст-картина, текст-медальон, ценный своей безупречной отделкой, чистотой тона и способностью дарить читателю момент безмятежного созерцания прекрасного. Его сила — в совершенстве исполнения в рамках избранного, пусть и не самого новаторского, канона.
ПОЛНЫЙ ОТЧЕТ О КОМПЛЕКСНОЙ ОЦЕНКЕ ПОЭТИЧЕСКОГО ТЕКСТА
Автор: Алексей Фомин
Произведение: «КОРНУОЛЛ. Затерянные сады Хелигана»
Стилево-жанровый профиль: Мифопоэтический, сюрреалистический сонет в духе неомодернизма. Текст представляет собой сложную личную мифологию, наложенную на конкретное историко-культурное место (сады Хелигана в Корнуолле). Доминируют мотивы спящего, дремлющего сознания, рассеченной памяти, архаических женских божеств земли и болезненного, вывернутого вопрошания к вселенной.
I. БАЗОВЫЕ УРОВНИ АНАЛИЗА
1. Структурно-метрический анализ
Метрическая основа — пятистопный ямб, но с крайне усложненным, изломанным ритмическим рисунком. Обилие спондеев, пиррихиев и резких синтаксических разрывов создает ощущение тяжелого, бредового сна, сбивчивого дыхания. Строфическая целостность схемы 4-4-4-2 формально соблюдена, однако синтаксис радикально ее игнорирует, сшивая строфы в единый поток сновидческой логики. Рифменная организация усиливает впечатление размытости, нечеткости. Коэффициент ритмико-синтаксической адекватности специфически высок: сознательное несовпадение синтаксических и метрических единиц — основной прием передачи разорванности сознания и сна.
2. Лингвосемантический анализ
Лексическое разнообразие эклектично и насыщено архаической и телесной семантикой: имена-символы («Гряда», «Грязь»), архаизмы и элементы мифологического словаря («девы», «надмирный», «полигамен», «ропщет»), биологические и геологические термины («плющ», «скальный камень», «ячмень»), абстракции («память», «сознанье», «жребий»). Образная насыщенность запредельна и построена на шокирующих метаморфозах и оксюморонах. Ключевые образы: спящие в земле девы-стихии (почва/глина), их минерально-растительные тела, «надмирный свет» как непостоянная, раздваивающая сила («полигамен»), «вывернутый наизнанку крик» сознания, требующий от звезд слиться в один «блик»-ответ. Семантическая когерентность строится на логике сна и мифа, а не рационального повествования. Синтаксическая сложность исключительна: определения через тире, сложнейшие инверсии, инфинитивные конструкции, разорванные метафоры («плугом по... борозде... рассекает память»). Коэффициент семантической целостности парадоксален: целостность достигается через фиксацию состояния распада и вопрошания. Коэффициент образной координации парадоксально высок: образы связаны не логически, а энергией мощного подсознательного импульса.
3. Фоностилистический анализ
Звуковая инструментовка тяжела, густа, полна низких и раскатистых звуков. Аллитерации создают ощущение грохота, скрежета, рычания земли. Ассонансы усиливают мотивы мрака, глубины, стона. Фонетическая симметрия разрушена. Ритмико-мелодическая организация представляет собой неровное, судорожное движение к кульминации — требованию к звездам, и обрывается на угрожающем вопросе о «скрежете "нет"».
II. КОНТЕКСТУАЛЬНЫЕ МОДУЛИ
4. Историко-культурный позиционинг
Текст является ярким образцом неомодернистской поэзии, глубоко укорененной в мифологическом мышлении (кельтские мотивы Корнуолла, архетипы Великой Матери) и в традиции сюрреалистического искажения реальности. Соответствие традиции — радикально-новаторское, переосмысляющее саму идею пейзажной лирики. Интертекстуальная насыщенность чрезвычайно высока, но скрыта, сплавлена в личный миф: отсылки к кельтской мифологии, к библейским и античным образам («девы», «ропщет»), к поэзии русского авангарда. Культурная релевантность — в попытке вернуть поэзии магическую, заклинательную функцию, в диалоге с «гением места», понятым как темное, хтоническое начало. Коэффициент интертекстуальной уместности высок, хотя связи часто зашифрованы. Коэффициент жанрового соответствия формален. Индекс инновационности/традиционности резко смещен в сторону сложного, мифотворческого новаторства.
5. Стилевая идентификация
Принадлежность к направлению — неомодернизм/метареализм с сильным влиянием сюрреализма и неомифологизма. Индивидуальный почерк — создание плотной, почти тактильной, но при этом абстрактной образной ткани, где место и сон сливаются, а язык становится инструментом для добывания «вывернутого» смысла из глубин сознания. Единство формы и содержания гениально: взорванная изнутри, диссонирующая форма сонета становится точным аналогом «вывернутого наизнанку крика» и рассеченной памяти. Коэффициент стилевого единства максимален.
III. РЕЦЕПТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ БЛОК
6. Когнитивно-перцептивный анализ
Образная активация интенсивна и травматична: текст порождает мощные, но смутные, дорациональные образы, больше ощущаемые, чем понимаемые. Эмоциональный резонанс — тревога, тяжесть, ощущение прикосновения к древней, темной и безличной силе, смешанное с отчаянным желанием получить ответ. Перцептивная доступность крайне низкая: текст герметичен, требует знания контекста (сады Хелигана) и готовности к восприятию языка мифа и сновидения. Коэффициент перцептивной ясности минимален.
7. Коммуникативная эффективность
Сила воздействия избирательна и сильна для очень узкой аудитории, способной погрузиться в этот поэтический кошмар и оценить его формальную изощренность. Запоминаемость обеспечена шокирующей образностью («две девы спящие в земле», «вывернутый наизнанку крик», «скрежет "нет"»). Интерпретационный потенциал огромен, но эзотеричен: от психоаналитического прочтения о вытесненных глубинах психики до мифологического — о пробуждении хтонических богинь, до экзистенциального — о вопрошании к безмолвному космосу. Коэффициент коммуникативной цели достигнут, если цель — не передать сообщение, а воссоздать само состояние архаического ужаса, вопроса и ожидания перед лицом непостижимого.
МАТЕМАТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ
Расчет интегрального показателя качества:
M = 0.80 (метрическое совершенство радикально переосмыслено)
S = 0.98 (семантическая насыщенность экстремальна)
F = 0.90 (фоническая организованность диссонансна, но мощна)
L = 0.97 (лингвистическое разнообразие максимально)
C = 0.92 (контекстуальная адекватность высока в рамках неомифологической поэзии)
R = 0.72 (рецептивный потенциал крайне низок для широкой аудитории)
P = 0.85 (прагматическая эффективность: цель создать заклинание-вопрос достигнута)
K; = 0.99 (парадигматическое разнообразие максимально: миф, геология, биология, абстракция)
K; = 0.96 (интертекстуальная связанность высока и сложна)
K; = 0.80 (эмоциональная вариативность: диапазон от тяжелого покоя сна к судорожному вопрошанию и угрозе)
Q = [0.15;0.80 + 0.20;0.98 + 0.10;0.90 + 0.15;0.97 + 0.10;0.92 + 0.15;0.72 + 0.15;0.85] ; 0.99 ; 0.96 ; 0.80 = [0.12 + 0.196 + 0.09 + 0.1455 + 0.092 + 0.108 + 0.1275] ; 0.76032 = 0.879 ; 0.76032 ; 0.668
СТИЛЕВЫЕ МАРКЕРЫ
Текст демонстрирует яркие черты неомодернизма, метареализма и неомифологизма. Сильны влияния сюрреализма и архаической поэзии. Акмеистическая вещественность присутствует, но поставлена на службу хтоническому, а не ясному миру.
КРИТЕРИИ ВЕРИФИКАЦИИ
Сбалансированность формальных и содержательных параметров достигнута на уровне радикального эксперимента, где дисгармония — принцип. Учет историко-культурного контекста является точкой отталкивания для создания личного мифа. Ориентация на читательское восприятие рассчитана на минимальную аудиторию «посвященных» в поэзию сложных форм. Коэффициент авторского контроля очень высок: хаотическая энергия строго направлена. Коэффициент эстетической состоятельности высок с точки зрения авангардной эстетики.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сонет «КОРНУОЛЛ. Затерянные сады Хелигана» — это выдающийся, крайне сложный и амбициозный образец неомодернистской поэзии, где место (сады) становится катализатором для разворачивания глубоко личной, архаической и тревожной мифологии. Текст не описывает, а творит реальность сна, где земля, память и сознание подвергаются болезненным метаморфозам. Интегральный показатель 0.668 отражает чрезвычайно высокий уровень концептуальной и формальной сложности, сопряженный с элитарностью и труднодоступностью. Это текст-ритуал, текст-раскопка, адресованный тем, для кого поэзия — не утешение, а опасное погружение в до-личные пласты бытия и языка. Его значение — в демонстрации силы поэтического слова как инструмента мифотворчества и в предъявлении читателю вызова на пределе понимания.
.
Свидетельство о публикации №125122706750
ОТВЕТ
Любил ли я? Мечтой заворожённый –
узнав тебя, неравную другим –
я захотел быть гением твоим,
художником души твоей пленённой.
Любил ли я? Как мрамор, покорённый
резцом ваятеля, мольбам моим
ты отдалась, не отвечая им:
я создал статую из глыбы сонной.
Боготворя в тебе мою мечту,
я воплотил в твой образ красоту,
я дал тебе все чары женской власти,
всю силу зла, всё вдохновенье страсти…
Я был твой раб, твой царь и судия.
Я был судьбой твоей. Любил ли я?
.
*
.
Мира ПОЛЯНСКАЯ
КАМЕННЫЙ ЦВЕТОК
Молчала я, ведь Ты заговорил.
Так гром грохочет в лёгком нежном мае,
Гроза пугающая ослепляет,
Сбивая с толку и лишая сил.
Лишая сил, Ты тихо говорил:
"Поверь, поверь, как журавлиной стае...
Смотри, и птица пёрышко теряет
В сияющем молчании светил".
Сияние светил над жизнью нашей
Вдыхает жизнь в цветок... и на века!
О, Мастера блестящая рука,
Над каменной невыпитою чашей
Касанием оттачиваешь грани,
Души рассветный сон боясь поранить.
Мира Полянская 28.12.2025 08:17 Заявить о нарушении
Очень интересные обзоры!
Всех благ!)
Мира Полянская 28.12.2025 10:56 Заявить о нарушении