Поплывём глыбой льдин в океаны We Drift Like Icebe
А кому до нас в общем дело.
(Лишь тому, кто распят на Галгофе!)
Заварю по привычке я кофе.
Не зайду я к себе на страничку.
Нет огня, отсырели все спички.
Все «привет», «как дела?» — всё пустое.
Превратилась любовь в поле боя.
Покрываемся льдом постепенно,
постепенно — это всё нелюбви равноценно.
Лёд, лёд, замерзаем
Только бой тот жестокий, не равный.
Тот, кто любит, в бою том, бесправный.
Безоружный стоит по средь поля.
Я устала, устала от боли.
Твоё сердце в броне безразличия
и забыл ты в борьбе о приличиях.
И упрятал поглубже ты душу,
чтоб комфорт в ней никто не нарушил.
Покрываемся льдом постепенно,
постепенно — это всё нелюбви равноценно.
Лёд, лёд, замерзаем
А любви так нельзя, не положено!
Впрочем, хватит! Любовь заморожена!
Да, она онемела от боли.
Нету сил на неё, нету воли.
Небеса всё поймут! Так бывает.
Всё во мне, как в тебе, замерзает.
Поплывём глыбой льдин в океаны.
Заморозим все чувства и раны.
Покрываемся льдом постепенно,
постепенно — это всё нелюбви равноценно.
Лёд, лёд, замерзаем
Я тебя понимаю, мой милый.
Ты ведь тоже не сразу стал льдиной. Поплывём глыбой льдин в океаны. Заморозим все чувства и раны.
Поплывём глыбой льдин в океаны.
Лёд, лёд, замерзаем.....
Музыкальная концепция произведения:
Версия 1: Cinematic chanson ballad с элементами dark pop эстетики (кинематографичное, мрачное звучание).
Версия 2: Neo-classical pop ballad с атмосферой coldwave (неоклассическая баллада с холодным, отстраненным настроением).
Текст песни создан на основе моего стихотворения «Поплывём глыбой льдин в океаны»
, ранее опубликованного на портале Стихи.ру:
©Copyright: Наталья Николова (http://stihi.ru/avtor/natashanikolova), 2020
Свидетельство о публикации №120030105834
http://stihi.ru/2020/03/01/5834
Свидетельство о публикации №125122507709