Джозеф Аддисон Непривлекательной даме, 17. 11. 202
Непривлекательной даме
Когда припал я к нежной в темноте, к твоей руке,
И соблазнению сирен внимал я на твоем, на языке,
Какой огонь, какие стрелы метал в меня лукавый Купидон!
Но вот внесли свечу и был я сразу исцелен.
***
Joseph Addison
To an Ill-Favored Lady
While in the dark on thy soft hand I hung,
And heard the tempting syren in thy tongue,
What flames, what darts, what anguish I endured!
But when the candle entered I was cured.
Свидетельство о публикации №125122506168
на подол, на груди, на лицо.
Скользко тут, едва не занесло.
Слава богу, добродушны боги.
Большаков Алексей 26.12.2025 03:39 Заявить о нарушении
А анатомия у всех одна, одно мясцо.
И нечего фонариком махать без меры,
Ведь в темноте итак все кошки серы.
С теплом!
Василий Левкин 26.12.2025 18:36 Заявить о нарушении