Герда и Кай
Кусают за щёки, где жаркий румянец расцвёл.
Колючий вопрос в моём сердце почти неминуем.
Оно хочет знать, расскажи мне, ты что в ней нашёл?
Ответь мне, мой Кай, разъясни недолюбленной Герде,
Зачем твою душу пленил этот призрак-зима?
Она не живая, и в замке её пахнет смертью,
И только она королевой считает себя.
В её подчиненьи - пустые прозрачные льдины.
Не верь её лживым слезам - это просто вода.
Рисует морозом на сердце твоём паутину,
Узорами льда отрывает тебя от меня.
Иду сквозь сугробы в пучину холодной истомы,
В полярные ночи ныряю, мой Кай, за тобой.
Но что же взамен? Мы как будто с тобой незнакомы.
Вы оба жестоко смеётесь во тьме надо мной…
Снежинки одна за другой предо мною маячат,
И, кажется, шепчут такие простые слова:
«Кто хочет быть слеп, так и будет навеки незрячим,
Кто хочет увидеть, тот сам приоткроет глаза».
Я правда хотела спасти тебя, вырвать из плена,
Но если ты хочешь иного, упрямый мой Кай,
Так будь же пленён. Мой огонь не прожжёт твои стены.
Ты хочешь замёрзнуть? По-твоему будь. Замерзай.
Иди же, целуй, обнимай свою снежную бабу,
Забудь, отрекись от дороги в обитель живых.
Ты глупый, ужасно упрямый и, кажется, слабый.
А я своей силой хотела спасти нас двоих.
Метели холодным, мертвецки-живым поцелуем
Кусают за щёки, где жаркий румянец расцвёл.
Ступаю домой. Только сердце нещадно тоскует:
Мой Кай, мой любимый предатель, погибель нашёл…
Свидетельство о публикации №125122405921