домысел 44

Vermutung 44

fuer Rene Schickele (1883 - 1940), "Kinderglaube?", ?

die sonne hat den winterwendekreis erreicht
nun wird es hier mit jedem tag ein wenig heller
und wenn der graue alltag in die dunkelheit entweicht
flackern die kerzen durch die nacht noch greller

auf eine weihnacht zu und auf ein neues jahr
auf eine hoffnung auf ein besseres morgen
und die historie schreibt was sie schon immer war
das gestern will sich glueck der zukunft borgen
 
und durch den kitsch wandelt so wie im bild vom winterwald
ein weihnachtsengel mit suess-suedlichen geschenken
schnee weht heran so weich und leicht und kalt
aus mistelzweigen klingt ein glockenklang gedenken

und durch die kirchen schleicht romantische vergangenheit
aus schmerz aus kaelte und verlogener barmherzigkeit


Illustration: Carlton A. Smith (1853 - 1946), „Christmas Eve“, 1901



Подстрочник

домысел 44

для Рене Шикеле (1883–1940), «Kinderglaube?» ? г.

солнце достигло зимнего солнцестояния
и здесь с каждым днем становится немного ярче
и когда серость повседневной жизни сменяется тьмой
свечи мерцают еще ярче в ночи

к рождеству и новому году
к надежде на лучшее завтра
и история пишет то чем она всегда была
вчера стремится заимствовать счастье будущего

и сквозь китч как сквозь на картине зимнего леса бродит
рождественский ангел со сладкими южными подарками
снег дует так мягко, легко и холодно
из омелы звенит колокол как напоминая

и сквозь церкви прокрадываются романтические представления о прошлом
из боли из холода и из ложного сострадания


Иллюстрация: Карлтон А. Смит (1853–1946), «Сочельник», 1901 г.


Рецензии
Это просто поразительно:"в ожидании надежды на лучшее завтра,история пишет то, что писала всегда:
прошлое хочет занять счастье у будущего" - высокая концентрация диалектики истории. Припоминаю:"Я не уверился в обмане,Что за мечтой идти назад"(У.Снодграсс,"Апрельская инвентаризация"), "Что пройдёт, то будет мило"(А.Пушкин), но здесь гораздо глубже и звучит сильнее.
Стих удивительный - излагаются совершенно обыкновенные,бесспорные вещи, но звучит как радостное откровение: 1)дни становятся ярче, а свечи ещё ярче в ночи;2)всё ещё будет -формула оптимизма;3)"сквозь китч" - несмотря,на присутствие фальши, мы же её видим, а значит не фальшивое растёт в цене;4)и вообще романтика рождается, как и всё хорошее "из боли из холода и из ложного сострадания". Это радость ясных, спокойных истин в потоке бесспорностей, которую замечают, чаще, поэты и влюблённые.

Егор Ежаров   25.12.2025 15:27     Заявить о нарушении
Большое спасибо! Писать о Рождестве стало очень сложно. На протяжении более двух тысяч лет его либо переоценивали, либо недооценивали, либо просто игнорировали миллионы людей по всему миру. В любом случае, здесь оно разбавляет мрачные зимние месяцы ноткой размышлений и уюта. Итак: Счастливых праздников!

Ира Свенхаген   25.12.2025 18:44   Заявить о нарушении
Спасибо.Взаимно. У Вас "сложное" для писания выглядит очень естественным и очевидным.

Егор Ежаров   25.12.2025 19:21   Заявить о нарушении