Дайте слово!

Внимание! Белым текстом на красной карточке:
"Дайте слово перегоревшей лампочке!"
Всё равно ведь перегорит и потухнет снова.
Дайте слово!

Звук заходится, с потолка опадает наземь.
"Дайте слово" отчётливо слышно по громкой связи,
Остальное теряется в сером чужом потоке,
Как-то так умирают строки.

Самовывозу не превратиться бы в самовыпил.
Не просите живительной крови, я сам всё выпил.
От бессонницы видятся спины в советских стульях,
Не отбирайте слово, я протестую!

Наплевать, я на сцене и перед залом,
Или один брожу по пустым вокзалам,
Или в лесу густом, как весной зелёном,
Слово звучит одинаково оживлённо.

И поэтому яркое, где оно ни звучи.
Ну а тот, кто не слышит, сам изнутри молчит.

#AlysiaLis #ЛистьямиНебоПадает


Рецензии
Было три ангелочка,
Их образ изъяли,
Такие же точно есть,
Только три обезьяны...
Мол ничего не видим,не слышим,
Молчим,в ладони
И закрываем всё лишнее ими
И ничего не помним.

Типа мы человекоподобные,
Мы - мартышки...
А были Ангелы...
Кажется уже слишком?

Афина Аклидис   25.12.2025 02:44     Заявить о нарушении
«Три священные обезьяны, воплощение идеи «невидения» (мидзару) , «неслышания» (кикадзару) и «неговорения» (ивадзару) зла – буддийский символ отрешённости от неистинного, идея недеяния зла. «Не вижу зла, не слышу зла, не говорю о зле» . Они являются спутниками голуболицего бога Ваджраякши (Семэн-Конго) , в функции которого входила защита людей от духов, болезней и злых демонов.

Любопытно, что целеком по-японски фраза «ничего не вижу, ничего не слышу, ничего не говорю» звучит как «мизару, киказару, ивазару» . Японское слово же «обезьяна» звучит сходно с окончанием каждого из этих трех глаголов – «зару» или «дзару» . Поэтому изображение обезьян, иллюстрирующих буддийскую идею неприятия зла, является в японской иконографии следствием своеобразной игры слов. Эту тему мастера нэцкэ часто отражали в своих произведениях. »

Источник: имхо

Афина Аклидис   25.12.2025 02:55   Заявить о нарушении