Ария пирата

«Скоро подмога придет, чай, сахар и ром привезет»... («Веллерман», песня новозеландских китобоев (шанти), исполнитель Натан Эванс, перевод Олены Андросовой).

 
Как "Аквариум" пел, нам подмоги не ждать.
Наш корабль затерялся в пути,
И компас размагничен: фарватер искать?
Но в тумане себя не найти!

 
А в Саргассовом море неволит планктон
Да и водорослей здесь тьма.
И матросы твердят про Бермуды и сон
И от призраков сходят с ума.

 
Капитан черный ром наливает в бокал,
Его взгляд обреченно поник.
Он от штиля сегодня смертельно устал,
Как отшельник-суровый старик.

 
Рифы плачут пророчеством крика души —
В пустоту так кричит альбатрос.
— Не видны нам в тумане медведиц ковши, —
Обезумев, воскликнул матрос.

 
И Полярной звезды в телескоп не найти:
В дымке ночи воронье гнездо.
Наш корабль затерялся навеки в пути.
Эй, пираты, плесните бордо!

 
Нам уже ни за что не вернуться назад!
И ракеты потерян сигнал.
И скрипит, напоровшись на рифы, фрегат
Средь холодных обветренных скал.

 
13.09.2021

 
_________________________________________

 
Воронье гнездо (англ. Crow's , нем. Krhennest, фр. Nid-de-pie) — исторический морской термин, которым образно обозначался наблюдательный пост в виде открытой бочки, закреплённой над марсовой площадкой фок-мачты парусного судна, где размещался наблюдатель или артиллерийский корректировщик. Такой способ наблюдения был особенно распространён на зверобойных и рыболовных судах при плавании во льдах.


Рецензии