Тот, кто был за ночной дозор...

Тот, кто был за ночной дозор, тот, кто правил мышиный бал, выметал из столетий сор, сотворил [после разгребал] миллион городских легенд, миллион закулисных тайн. Тот, кто чтит первородный ген, тот, кто помнит, как было встарь – хлопать крыльями да молчать, на ветвях словно замереть, охранять день и ночь печать, охранять и сейчас, и впредь, ту, что выткана серебром над горбами высоких крыш, ту, что въелась в твоё нутро и сплелась там хвостами рыб, ту, что выжжена на костях да на солнечном алтаре. Листья клёна зашелестят, клёна вящего во дворе. Перья филина, как парча, а глазницы его черны. Он – хранитель целебных чар из морошки и белены, он – хранитель поступков, лжи, правды, слепленной в снежный ком. Тем, кто верит в земную жизнь, птичий профиль давно знаком, им доступен заветный шифр полусотни волшебных слов: получай, получай, пляши! Знал бы, как тебе повезло. Не заметен при свете фар, при сиянии фонарей филин дремлет – и это факт – над проёмом твоих дверей.


Рецензии