КладТ1. Гл. 53 - Приговор
ПРИГОВОР.
«За этот символ..!Да что там клад!
Мы столько золота отхватим..!
Каждый из нас станет богат,
Да так, что правнукам аж хватит!»-
Захватывающе убеждал
Хаджи-Мурат членов Совета
И одобрительный оскал
Улыбок был ему ответом.
«А что же с этими нам делать?»
Прервав его,кто-то спросил
И неприятный вопрос этот
В молчанье тягостном застыл.
«Что делать?А ты сам подумай.
Давай отпустим всех,а там
Жди с войском самого Тимура-
Он тотчас в гости грянет к нам.
Тогда уж точно всем нам шкуры
Навряд ли на себе носить,
Но если мы поступим мудро,
Тимура сможем обхитрить.
Мы в путь к Аллаху их пошлём
И так следы все заметём,
Или же если захотим,
В рабство арабам продадим.
И никогда уж не узнает
Никто,где делись все они.
Быть может под обвал попали-
В горах ведь трудные пути.
А там потребуем и выкуп.
Что захотим-Эмир всё даст.
Ведь он же не настолько глупый,
Чтоб символ не забрать у нас.
И только выкуп заберём,
К арабам или в Пакистан уйдём.
Пусть ловит нас тогда Эмир,
А нас и след уж тут простыл.
А как вот выкуп нам забрать,
Что бы самим не пострадать,
Тут голове моей доверьтесь:
В ней кое-что на этот счёт есть.
Скажем,что символ мы нашли
В горах,когда с товаром шли,
Что был в ларце он,средь товаров,
Найденных нами средь завалов.
А кто,куда вёз этот символ
Не знаем мы.Их не нашли мол.
Обвал случайно увидали
И вещи,что под ним лежали….»
Все одобрительно кивали
И тот зловещий приговор
Керима,будто бы плетями,
Погнал назад в глубину гор.
Зайдя в пещеру с беззаботным
Видом для острых глаз охраны,
Он произнёс волнуясь,плотно
Присев к лежащему Султану:
«Совет вам уготовил смерть!
Я так и знал,что так случится.
Они вот-вот должны явиться
И вам уж не спастись теперь.
Но я тебя,купец,спасу.
За долг свой чести расчитаюсь…
Там в глубине,чуть-чуть внизу,
Есть лаз.О нём никто не знает.
Тот тайный ход прикрыт камнями.
Знают о нём лишь брат да я.
Он сохранялся в тайне нами
На случай вот такого дня.
Спеши пока ещё не поздно.
Чуть ниже там родник журчит.
Возле него камнями лаз тот
В расщелине скалы прикрыт.»
Он,незаметно для охраны,
Сунул меж двух камней кинжал
Так,чтоб Хасан рук не поранил
И,путы вскрыв,без них разжал.
«Нет.Не могу.Мне жизнь-что смерть
Без символа и если небом
Нам суждено здесь умереть,,
Мне будет только жаль об этом!
И ты!?Ты смог бы сам так сделать-
Спасая жизнь,предать друзей
И клятву в то святое дело-
Спасенье множества людей!?»
Он замолчал,придя в волненье
И,видно грустным тем забвеньем
Керима чистолюбье ранив,
Сдвинул его с бездействья грани.
«Что ж,действуй тогда,а я их отвлеку.
Тебе только так здесь сейчас помогу.
Пусть вам ниспошлёт небо благословенье.
Ну а мне терять нечего.Смерть-мне спасенье.»
Он встал тут же,не дожидаясь ответа
И,вширь улыбнувшись ртом в отблесках света,
Весёлой походкой направился к страже
И,рядом присев с ними,взял в руки чашу.
«Налей ка,Юсуф,мне немного вина..!
Да-а..,Хаджи-Мурат прав и моя в том вина.
Вина в том,что дался разжалобить душу,
Доверив речам его сладостным уши.»
Он пальцем ткнул в сторону лежки Хасана,
Затем,в темноту пригрозив кистью рьяно,
Закинув им дружески руки на плечи,
Увлёк их в поток алчно-сладостной речи:
«Теперь мы поистине станем богаты..!
И ты,Юсуф,станешь быть может когда-то
Самим даже шахом,не то,что Султаном
И будешь в богатом дворце жить с фонтаном.
Ну а ты,Ибрагим,на что золото пустишь?
Теперь-то своё ты навряд ли упустишь?
Я знаю к красавицам слаб ты и смело
Иметь теперь можешь хоть сотню гаремов.»
Те счастливо захохотали,
Взбодрённые близкой мечтой,
В ответ по дружески кивая
Каждый приветливо чалмой.
«Да!Мне такое и не снилось!-
Пропел Юсуф,-Аллах нам милость
Послал,воздав за путь терпенья,
Дав каждому вознагражденье.»
«Да..!Что нам проку от Эмира?-
Поддакнул голос Ибрагима.-
Так и останемся ни с чем,
Хоть и простит Эмир нам всем.
Нет.В богатстве,как тут не петлять,
И смерть-то веселей принять!
С почестями отнесут в могилу,
А не зароют,как пса,в глину.
Я вот что,э...,»-он вдруг запнулся,
Почувствовав у горла нож,
Которым сзади прикоснулся
Хасан,бросая его в дрожь.
И в тоже время атаман,
Легко свой меч освободив,
Уже Юсуфу угрожал,
Прервав мечтаний их порыв:
«Не двигайся,не то проткну тебе шею
И «шаха-Юсуфа»не пожалею.
Сложите назад свои жирные руки,
Если страшны вам предсмертные муки.»
Махмуд тут же сзади движением ловким,
Той,что был сам связан толстой верёвкой,
Связал их,заткнув одному и другому
Кляпами рты из сукна дорогого.
«Лежите здесь смирно!»-Сказал атаман,
Удобней уклав их,связав по ногам,
Пока торопились Хасан и Махмуд
Избавить людей от столь режущих пут.
А бдительная стража быстро
Так ставшая сама в плену,
Всё не могла никак осмыслить:
Как же так вышло?Почему?
Они смиренные лежали
Поняв одно,что жизни их
Уже на волоске держались
И то,что нрав у судеб лих.
Освободив от пленных связок
Людей,Хасан,Махмуд и все
Оружье разобрали сразу-
Кто что увидел на земле.
Оружья, правда, было мало:
Кто взял копьё,кто меч, кто палок,
Кто щит,кто камень,а кто лук,
Но не было свободных рук.
И тут послышались снаружи
Возгласы брани,шум и смех.
Они всё проникали глубже
И всё сильнее в горный склеп.
Банда с Совета возвращалась
И вёл её Хаджи-Мурат.
Вёл,будто атаман бывалый,
Победно распахнув халат.
А Кур-баши шёл сбоку хмуро
С побитым видом вожака,
Отвергнутого стаей грубо,
«Наставившей ему рога».
И вот вся шумная орава,
Тесной гурьбой ступая браво,
Лишь входа преступив порог,
Застыла вдруг,попав врасплох.
Все будто вкопанные встали,
Завидя суть перед собою-
Узников стройными рядами,
С оружьем,грозно ждущих боя.
Хасан с мечом в одной руке
И с толстой плёткой во второй
Стоял средь прочих во главе,
Готовый первым принять бой.
А воины стояли рядом,
С боков прикрыв его гурьбой
Блюдя тот боевой порядок,
С которого вступают в бой.
Увидя бледного Керима,
Рядом стоящего с купцом,
Придя в себя,Мурат воскрикнул,
К всей банде обратясь лицом:
«Керим изменник!Он нас предал!
Смерть подлому шакалу!» «Смерть!!»-
Все подхватили тут же следом,
Ринувшись зло на вражью твердь.
Свидетельство о публикации №125122206030