Guten Morgen im Winterglanz...
der Schnee beginnt seinen leisen Tanz.
Licht erwacht im stillen Traum,
Waerme waechst im Herzensraum.
©Mashkova Madina
Переводы:
Доброго ранку у зимнім сяйві —
Сніг тихо кружляє у срібній заграві.
Світло прокинеться в сні чарівному,
Тепло проростає в серці живому.
Доброе утро в сиянии зимы —
Снег тихо кружит, как шёпот тишины.
Свет просыпается в снах безмятежных,
И в сердце растёт тепло, осторожно и нежно.
22.12.2025
Свидетельство о публикации №125122205449