О, Болеро!

О, «Болеро» - душа Парижа
Что в такт звучит... не душ утех
О плоти страсти... жарких мигах ...
Что в жизни да... случаются у всех

И пламенА огня... либидо,..
Где только кажется... то сердца стук..
Не проявляешь в те мгновенья вида...
Ханжа ты иль ко всем грехам ты глух

Ты отдаёшься слепо звукам...
Что проникают в клетки глубоко
И наслаждению, к своим мукам...
Ослеп, в отрыв и ... далеко


Ты улетаешь, и тонешь даже...
Где разум то? Истома слаще...



Н.Э.©

декабрь 2025г


Болеро - написал Морис Равель франц. композитор,
вдохновленный горячим испанским танцем Болеро
Изначально задумывалось, как музыка для балетной
постановки в Париже, однако давно играют и просто
оркестры. Шнитке использовал «Болеро» в качестве
основной темы бала Воланда в экранизации романа
«Мастер и Маргарита» И в др. постановках в мире.
Так же в известном нам фильме «Охота на Пиранью»
Андрея Кавуна. И как вишенка на торте - в 2011г
Российский музыкант и композитор Анастасия Ведякова
создала оригинальную транскрипцию всего произведения
для скрипки и органа, которую часто исполняют теперь
на концертах. С юности люблю эту мелодию !!!


Рецензии
На то и хитрость бесов, нас пьянящая,
Чтоб отлучить телесных слуг от НАСТОЯЩЕГО.
Что ж, волею твоей, испанский жаркий танец,
Падём, восстанем и покой тогда обрящем мы.

Анюта, тут ТЫ всё сделала просто ПРЕКРАСНО.

Аким Томсон   02.01.2026 02:43     Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.