Любовь ушла

 
                Вольный перевод песни
                французской певицы К.Франсуа

Что случилось, вдруг,
               не могу понять?!
Где мне силы взять
             этот груз поднять! 
Одиноко так
             стало мне с тобой:
Не вдвоём, а врозь!
                Вместе и одни!
Я ищу слова –
               ты молчишь опять.
А любовь ушла
               и не стоит лгать!
Счастье где-то есть,
                я не спорю.
Не для нас горят
                ясные огни!..

         Почему глаза
                ты прячешь от меня?
         Отчего любовь
                на скуку променял!       
         Я тебе всегда,
                всегда была верна!   
         Ты уходишь?!
                Навсегда. Прощай!

Было так светло
                в этой жизни нам!
Только всё прошло –
                осень и весна.
Я теперь на той
                стороне реки.
Память обо мне
                ты не береги!
Так мы все живём:
               день за днём спешим!
Вдруг, заходишь в дом –
                нет там ни души!
Что же выбрать мне,
               как мне жить, скажи?
Ты так нужен мне
                в этой жизни!..
          Уходи скорей,
                зачем же медлишь ты?!
          И забудь, сотри
                в душе мои черты!
          Ведь, любовь, уже,
                ничем ты не вернёшь! 
          Будет лучше,
                если ты уйдёшь!..
                Калуга ~ 1977 г       


Рецензии