КладТ1. Гл. 27 - Отъезд из Дулистона

  ГЛАВА 27.
ОТЪЕЗД  ИЗ  ДУЛИСТОНА.
А вечером,в смятенье грустном,
Они прощались меж собой.
Лишь месяц появился тусклый,
В путь тронули далёкий свой.
«Прощай,Гулям!Не поминай
Нас лихом.Может быть когда-то
Ещё увидимся и знай:
Ты мне теперь,мой друг,за брата.»
Гулям так плакал,что в ответ
Слова не мог произнести.
Он молча им рукою вслед
Махал лишь,плакал и грустил.
И вот Хасан с детьми,втроём,
В ночь беглым двинули путём.
Судьбы неведомой рука
Оберегала их пока.
А по пути он всё ж решился
И детям рассказал про клад,
И то,что с ним навек простился,
И был разлуке этой рад.
Сказал он также о причине
Отъезда детям и о том,
Что бы могло случиться с ними,
Не съедь в ночи они потом:
«Отец,так в чём же всё же дело?
Ты обещал нам рассказать
Причину нашего отъезда
И мы хотим об этом знать.»
«Меня письмом предупредили
О том,что шейх и шах решили
Нас погубить,узнав про то,
Что их,Низам,вы обхитрили.
Ведь по закону,по корану
Женщина грех берёт большой,
Надев доспехи,не сутану,
С мужчинами вступая в бой.
Это карается кораном
И шейх,узнав про ваш обман,
Вместе с правителем Сарханом
Решил покласть нас в свой карман.
Причина этому всему
То,что я клад нашёл случайно.
Но я про это никому
Не говорил.Держал всё в тайне.
И вы простите уж меня
За это.Я хотел,как лучше…
Но,видно,клад нашёл я зря.
Он к дням всех нас привёл гнетущим.»
«Что?Ты в самом деле клад нашёл?»
«Да,дети.Уж пять лет прошло.
На день второй,когда ваш дед
От нас в небесный мир ушёл.
Да,в день скорби той я клад нашёл.
Теперь решил расстаться с ним,
Поняв,что всех он нас привёл
К бедам,к гонениям одним…
И будто груз тяжёлый скинул!»
Он тут взглянул на них с сомненьем,
Но одобрительный взгляд сына
Его сомнения развеял:
«Что ж ,правильно,отец,ты сделал,-
Низам,подумав,проронил,-
Он нам принёс одни лишь беды.
Я рад,что ты так поступил.
Быть может мало в чём я смыслю,
Но понял,в золоте есть зло
И много бед своей корыстью
Людям несёт в себе оно.»


Рецензии