Бьярмия 7

Аня замерла, вглядываясь в темноту, окружающую костер. Шепот стих, оставив лишь потрескивание дров и стук ее собственного сердца. "Любое испытание…" – повторила она, словно проверяя, насколько тверда ее решимость.

Внезапно, земля под ногами задрожала. Из-за скал, окутанных туманом, выплыла фигура. Высокий, облаченный в шкуры и мох, с ветвями в волосах и глазами, светящимися слабым зеленым светом. Это был не человек, а дух горы, древний страж этих земель.

"Я – Хельгир, хранитель Семи Гор," – прозвучал его голос, словно рокот камнепада. "Ты ищешь то, что давно потеряно. Но Бьярмия не отдаст свои секреты просто так. Ты должна узнать правду о ее падении, о той кровавой жатве, что посеял Хакон IV."

Аня опешила. Хакон IV? Имя короля, упомянутого Торвальдом, было совсем другим – Харальд Харфагер.

Хельгир, словно прочитав ее мысли, продолжил: "Легенды искажаются со временем. Харальд Харфагер был лишь предвестником. Настоящая беда пришла с севера, в год 1222-й. Норвежский король Хакон IV, услышав о богатствах Бьярмии, отправил свои корабли. Не ради земли, не ради власти, а ради добычи. Бьярмийцы, гордый и независимый народ, отказались платить дань. Тогда Хакон обрушил на них всю свою мощь."

Хельгир взмахнул рукой, и перед Аней, словно в тумане, развернулась картина прошлого. Она увидела цветущую долину, мирно живущих людей, их дома, украшенные резьбой, их поля, полные урожая. Затем появились длинные, темные корабли, высадившиеся на берег. Воины в кольчугах, с мечами и щитами, хлынули в долину, словно саранча.

Аня увидела, как бьярмийцы отчаянно сражались, защищая свои дома и семьи. Но они были малочисленны и плохо вооружены. Норвежцы, закаленные в боях, легко сломили их сопротивление. Город был разграблен и сожжен. Мужчин убивали, женщин и детей уводили в рабство.

"Кузон, последний правитель Бьярмии, пытался договориться с Хаконом, предлагал золото, серебро, все, что у них было. Но Хакон хотел большего. Он хотел сломить их дух, стереть их память. Он приказал уничтожить все, что напоминало о Бьярмии – книги, песни, легенды. Шаманов, хранителей знаний, казнили, а их священные места осквернили."

Аня почувствовала, как слезы текут по ее щекам. Она видела страдания своего народа, их отчаяние, их боль.

"Кузон, понимая, что Бьярмия обречена, спрятал самое ценное – Скрытый сад и цветок памяти. Он верил, что однажды придет тот, кто сможет вернуть Бьярмии ее прошлое. Но он не знал, что память можно украсть не только у живых, но и у земли."

Хельгир замолчал, и видение исчезло. Аня стояла, дрожа от холода и потрясения.

"Твое испытание, дитя Бьярмии," – сказал Хельгир, – "заключается в том, чтобы найти не только Скрытый сад, но и вернуть земле ее память. Ты должна найти три священных камня, которые были разбросаны по горам во время нашествия Хакона. Каждый камень хранит часть истории Бьярмии. Собрав их вместе, ты сможешь пробудить дух земли и открыть путь к Скрытому саду."

"Где они?" – спросила Аня, вытирая слезы.

Хельгир указал на три вершины, окутанные туманом. "Первый камень – на вершине горы, где плачет ветер. Второй – в пещере, где спит дракон. Третий – в озере, где отражается луна. Будь осторожна, дитя Бьярмии. Путь будет полон опасностей. Духи прошлого не всегда рады гостям. И помни, Хакон IV оставил после себя не только разрушения, но и проклятие, которое до сих пор витает над этими землями."

Аня кивнула, сжимая в руке амулет. Она знала, что испытание будет трудным, но она была готова. Она была дитем Бьярмии, и она вернет ей ее прошлое. Она направилась к первой вершине, туда, где плакал ветер, готовая встретить все, что ждало ее впереди. История Бьярмии, ее боль и ее надежда, теперь были частью ее самой. И она не отступит, пока не найдет цветок памяти и не вернет своему народу утраченное.


Рецензии