Вдыхать аромат роз...

Johanne  HAUBER-BIETH ( Франция)

Respirer les roses…

Se pencher  un matin sur un  ardent buisson
Don l’appel parfume vient  ;tourdir votre ;me
Avec  cette ferveur  qui tout en vous  proclame
Que l’ar;me est sublime ; donner le frisson.

S’;tourdir des senteurs, humer  chaque fragrance
Puissunte ou bien  subtile offrant tout ; loisir,
Sous le ciel de l’aurore, un d;licat plaisir
Palpitant tout en vous avec sa fulgurance.

Arr;tez- vous l’ami, tout au bord  d’un bosquet
Des fr;missants  jardins car respirer des roses
Sait  apaiser le coeur quand  les jours sans moroses
Et , pour vibrer encore , emportez  un bouquet!

ВДЫХАТЬ АРОМАТ РОЗ…

Наклонись над кустом алых роз на заре,
Где  живой аромат  твою душу пьянит,
Все восторги прими и не будет обид,
Аромат восхищает, что дрожь по спине.

На природе  весной каждый запах вдыхай,
Тонкий, яркий, хмельной выбирай  на свой вкус,
И под розовым небом развеется  грусть,
И от трепетной вспышки душой расцветай!.

Друг , мерцают сады , где волнующий цвет,
Чтоб вдыхать аромат расцветающих роз…
Чтоб на сердце покой и забыть про мороз,
И как вспышку зари взять на память букет!

 Второй вариант

ВДЫХАТЬ АРОМАТ РОЗ…

Наклонись на заре над кустом алых роз,
Чей зов ароматный пьянит твою душу,
Неожиданный пыл покой твой нарушит,
Божественный трепет коснётся всерьёз.

Весною вдыхай лепестков аромат,
Тонкий , хмельной или яркий настой,
Смотри, выбирай, что пленит красотой,
Калитку открой в расцветающий сад!

Постой, милый друг, у весны на краю,
Трепещут сады и цветов ароматы,
Развеется грусть и получишь в награду
Букет алых роз, где росинки поют!


Художник : Надежда Левицкая


Рецензии
Спасибо за перевод!

Вадим Константинов 2   18.12.2025 16:38     Заявить о нарушении
Пусть букет алых роз принесёт Дед Мороз! Здравия и Благоденствия!

Светлана Пригоцкая   18.12.2025 18:44   Заявить о нарушении