Шекспировские страсти вспоминаю
Где Ричарда циничный диалог...
Зверь в человеке, - тему продолжаю,
С прошедших строк не весь подвёл итог.
Театра мудрости его пять сотен лет,
Из пьес цитаты странствуют по свету...
Шекспир для мира больше чем поэт,
Какую людям подарил планету!
О жалости, о звере в человеке
И о потере облика его...
Великих пьес рифмованные реки,
Где золотого слова колдовство.
На злобу дня и ныне Ричарда слова,
Из пьесы постучались ко мне в дверь...
Не придавал значенья им сперва,
О том, что чуждый жалости не зверь:
„Леди Анна: (…) Зверь, самый лютый,
жалости не чужд.
Глостер: Я, леди, чужд.
Так, значит, я не зверь.“
Уильям Шекспир
«Ричард III»
Фраза «Зверь, самый лютый, жалости не чужд» принадлежит Леди Анне из пьесы Уильяма Шекспира «Ричард III», и в этом диалоге она обращается к самому Ричарду, который отвечает: «Я, леди, чужд. Так, значит, я не зверь», что подчёркивает его циничность и отказ от человечности, хотя сам Шекспир показывает, что даже в таком «звере» есть слабости.
Свидетельство о публикации №125121707512