Перламутровые облака
В лазурном сиянии небесного бессмертия.
Стонут чайки перекликаясь с эхом
Темных кончиков своих белых крыльев.
Море сверкает в солнечном калейдоскопе
Радужной игры ласкающих лучей
И волны легким шепотом южного бриза
Радуются приближающемуся Рождеству.
Декабрь ликует, любуясь вершинами Альпийских гор.
Стоят исполины, с неприступным достоинством,
Величаво раскинув горные хребты
До самого подножья Средиземного моря.
Мирный пейзаж завуалированного таинства
Отражает зажигающееся мерцание звезд
И лунный свет, незримо касаясь вечности,
Тает, сливаясь со вспыхивающими гирляндами.
Две тысячи двадцать пятый год угасает
И новая эра, двадцать первого столетия
Перешагивает первую четверть века,
Оставляя позади кадры пережитых эмоций…
Княжна Татьяна Романова
Pearly clouds have nested
In the azure radiance of the heavenly immortality.
Seagulls moan, echoing
With the dark tips of their white wings.
The sea sparkles in a kaleidoscope of caressing rays,
A rainbow play of sunbeams.
And the waves, with the gentle whisper of a southern breeze,
Rejoice in the approaching Christmas.
December exalts, admiring the peaks of the Alps.
The giants stand with unassailable dignity,
Majestically stretching their mountain ranges
To the very foot of the Mediterranean Sea.
A peaceful landscape of veiled mystery
Reflects the igniting of twinkling stars
And the moonlight, invisibly touching eternity,
Melts, merging with the flashing garlands.
The year two thousand and twenty-five is fading away
And the new era of the twenty-first century
Is crossing its first quarter,
Leaving behind the images of the emotions experienced…
Princess Tatiana Romanova
Des nuages nacr;s se nichent
Dans l';clat azur de l'immortalit; c;leste.
Les mouettes g;missent, faisant ;cho
Au bout sombre de leurs ailes blanches.
La mer scintille dans un kal;idoscope de caresses
Un jeu d'arc-en-ciel de rayons de soleil.
Et les vagues, au doux murmure d'une brise du sud,
Se r;jouissent de l'approche de No;l.
D;cembre s’exulte, admirant les sommets des Alpes.
Les g;ants se dressent avec une dignit; in;branlable,
;tirant majestueusement leurs cha;nes de montagnes
Jusqu'aux abords de la mer M;diterran;e.
Un paysage paisible au myst;re voil;
Refle un allumage l';tincelant des ;toiles
Et le clair de lune, effleurant invisiblement l';ternit;,
Se fond, se confondant avec les guirlandes scintillantes.
L’ann;e deux mille vingt-cinq s’ach;ve
Et la nouvelle ;re du XXIe si;cle
Entame son premier quart,
Laissant derri;re les images des ;motions v;cues…
Princesse Tatiana Romanova
Nuvole perlacee si annidano
Nell'azzurro splendore dell'immortalit; celeste.
I gabbiani gemono, echeggiando
Sulle punte scure delle loro ali bianche.
Il mare scintilla in un caleidoscopio di sole
Un gioco arcobaleno di raggi carezzevoli.
E le onde, al dolce mormorio di una brezza da sud,
Gioiscono dell'avvicinarsi del Natale.
Dicembre esulta, ammirando le cime delle Alpi.
I giganti si ergono con inattaccabile dignit;,
Stendendo maestosamente le loro catene montuose
Fino ai piedi del Mar Mediterraneo.
Un paesaggio pacifico di mistero velato
Riflette il bagliore scintillante delle stelle
E il chiaro di luna, che tocca invisibilmente l'eternit;,
Si scioglie, fondendosi con le ghirlande scintillanti.
L'anno duemilaventicinque sta volgendo al termine
E la nuova era del ventunesimo secolo
Sta attraversando il suo primo quarto,
Lasciando dietro di s; le immagini delle emozioni vissute…
Principessa Tatiana Romanova
Nubes perladas se acurrucan
En el resplandor azul de la inmortalidad celestial.
Las gaviotas gimen, resonando
En las oscuras puntas de sus blancas alas.
El mar brilla en un caleidoscopio de luz solar
Un arco;ris de rayos acariciadores.
Y las olas, al suave murmullo de la brisa del sur,
Se regocijan con la llegada de la Navidad.
Diciembre s’exulta , admirando las cumbres de los Alpes.
Los gigantes se yerguen con inexpugnable dignidad,
Extendiendo majestuosamente sus cordilleras
Hasta las mismas faldas del mar Mediterr;neo.
Un paisaje apacible de misterio velado
Refleja el brillo brillante de las estrellas.
Y la luz de la luna, tocando invisiblemente la eternidad,
Se funde, fusion;ndose con las guirnaldas centelleantes.
El a;o dos mil veinticinco se desvanece
Y la nueva era del siglo XXI
Cruza su primer cuarto,
Dejando atr;s las im;genes de las emociones vividas…
Princesa Tatiana Romanova
Perlmuttwolken nisten sich ein
Im azurblauen Glanz himmlischer Unsterblichkeit.
M;wen kreischen, ihr Echo hallt wider
Die dunklen Spitzen ihrer wei;en Fl;gel.
Das Meer glitzert in einem Kaleidoskop aus Sonnenschein
Ein Regenbogenspiel streichelnder Strahlen.
Und die Wellen, mit dem sanften Fl;stern einer s;dlichen Brise,
Freuen sich auf das nahende Weihnachtsfest.
Der Dezember jubelt und bewundert die Gipfel der Alpen.
Die Giganten stehen mit unbezwingbarer W;rde da,
Majest;tisch erstrecken sich ihre
Gebirgsketten bis ans Mittelmeer.
Eine friedvolle Landschaft voller geheimnisvoller Verborgenheit
Spiegelt das funkelnde Leuchten der Sterne wider
Und das Mondlicht, das unsichtbar die Ewigkeit ber;hrt,
Schmilzt und verschmilzt mit den flackernden Girlanden.
Das Jahr 2025 neigt sich dem Ende zu
Und das neue Zeitalter des 21.
Jahrhunderts geht in sein erstes Vierteljahrhundert ;ber
Und hinterl;sst die Bilder der erlebten Emotionen…
Prinzessin Tatiana Romanova
Свидетельство о публикации №125121704616