Маяк в пустыне
«Я научился смотреть на смерть как на старый долг,
который рано или поздно надо заплатить».
Альберт Эйнштейн
Маяк среди песков давно уже влачит уныло,
Лишённый прибоя утреннего и яростной волны,
Всё это кануло в безвозвратность и отшумело,
Стоит он одиноко, пожиная перст выпавшей судьбы.
Трещит от зноя и суховея безжалостной пустыни,
Надёжная, века прожившая кирпичная стена.
Нет вечного и неизменного в планетном бренном мире,
Всё гибнет, рассыпаясь до низменного тла.
Но он ещё стоит, взирая на мир с надеждой,
Вдруг где- то там на горизонте появится корабль,
И долг исполнит свой он , как и прежде-
Подаст сигнал, чтобы опасность увидел капитан.
Над маяком и небо разверзлось старческой порухой,
Саднит оно всё трещинами и осколками от рвани облаков.
Вдруг что-то там людское мимолётно промелькнуло-
Глаза с небес взирают, подёрнутые небесной синевой.
Лица не видно- оно за рваной облачной вуалью,
Покрытой трещинами разложившейся глубокой старины.
Взирает это нечто на мир земной со скорбью и печалью,
Ведь оному из потусторонности все судьбы на Земле видны.
Не скажет это нечто, что с кем и как тут будет,
Какой отмерен каждому земной итоговый черёд.
Одно понятно- что каждый будет окончательно разрушен,
И смерти всякий вернёт отсроченный свой долг.
Глядят глаза из потусторонности с печалью,
Быть может, все ушедшие взирают оттуда на мир земной.
Становится известно это, когда укроют посмертною вуалью,
А так же то, что там происходит за сенью облаков.
Свидетельство о публикации №125121704450