Маяк в пустыне

К цифровой картине  George Grie (Юрия Грибановского)

«Я научился смотреть на смерть как на старый долг,
который рано или поздно надо заплатить».
                Альберт Эйнштейн


Маяк среди песков давно уже влачит уныло,
Лишённый прибоя утреннего и яростной волны,
Всё это кануло в безвозвратность и отшумело,
Стоит он одиноко, пожиная перст выпавшей судьбы.

Трещит от зноя и суховея безжалостной пустыни,
Надёжная, века прожившая кирпичная стена.
Нет вечного и неизменного в планетном бренном мире,
Всё гибнет, рассыпаясь до низменного тла.

Но он ещё стоит, взирая на мир с надеждой,
Вдруг где- то там на горизонте появится корабль,
И долг исполнит свой он , как и прежде-
Подаст сигнал, чтобы опасность увидел капитан.

Над маяком и небо разверзлось старческой порухой,
Саднит оно всё трещинами и осколками  от рвани облаков.
Вдруг что-то там людское мимолётно промелькнуло-
Глаза с небес взирают, подёрнутые небесной синевой.

Лица не видно- оно за рваной облачной вуалью,
Покрытой трещинами разложившейся глубокой старины.
Взирает это нечто на мир земной со скорбью и печалью,
Ведь оному из потусторонности все судьбы на Земле видны.

Не скажет это нечто, что с кем и как тут будет,
Какой отмерен каждому земной итоговый черёд.
Одно понятно- что каждый будет окончательно разрушен,
И смерти всякий вернёт отсроченный свой долг.

Глядят глаза из потусторонности с печалью,
Быть может, все ушедшие взирают оттуда на мир земной.
Становится известно это, когда укроют посмертною вуалью,
А так же то, что там происходит за сенью облаков.


Рецензии