Читателю с псевдонимом Vermin
японской поэзии свидетельствует о том, что у вас хороший юмор.
Я действительно озорничаю, во-первых, совершенно не пытаясь подражать русско-
японской теме, по большей части не аутентичной классическим оригиналам трёхстиший
и пятистиший Страны восходящего солнца, сложённых экспромтом гениями давних
веков, а во-вторых, намеренно пишу экспромты в несколько строк в соответствии со
своими стилевыми правилами, тем самым демонстрируя, что это р у с с к а я тема
с оттенками ''японщины''.
То, что сочиняют другие русские авторы, – это комичное подражание н и ч е му! Ибо
письменность японцев и их тексты строятся иначе… Смеюсь, когда читаю предисловия
про ''пять'' и ''семь'' слогов в пятистишии (танка). Бред!..
Благодарю Вас за то, что нашли время пробежать взглядом по моим шутливо-ироничным
экзерсисам. Надеюсь, японцы на меня не в обиде…
Успеха.
____________________________
Ваша МОИКО ИТИ
Свидетельство о публикации №125121703766