Навстречу снежинкам

Я навстречу снежинкам разверну вверх ладошки,
Понимаю, растают, задержись на немножко.
Но в душе моей тает, как и в них, чувство ты,
И любовь наша – вечность, что не знает границ.

You are my air, my pulse, you are my sweet prohibition,
And our love is a secret that keeps our secret.
Let the frost burn, let the winds howl,
Only you and I are all that our hearts know.

Ты – мой свет в этой стуже, ты – тепло моих дней,
И в объятиях твоих я становлюсь сильней.
Пусть снежинки летят, пусть метели поют,
Лишь ты и я – вот всё, что сердца наши ждут.

Tu es mon air, mon pouls, tu es mon doux interdit,
Et notre amour est un secret qui garde notre secret.
Laissez le gel br;ler, laissez les vents hurler,
Seulement toi et moi-c'est tout ce que nos c;urs savent.

Я навстречу снежинкам разверну вверх ладошки,
Понимаю, растают, задержась на немножко.
Но не тает во мне жар, что зажгла ты во мне,
Наша страсть – это пламя, что горит в тишине.

You are my air, my pulse, you are my sweet prohibition,
And our love is a secret that keeps our secret.
Let the frost burn, let the winds howl,
Only you and I are all that our hearts know.

Ты – мой воздух, мой пульс, ты – мой сладкий запрет,
И любовь наша – тайна, что хранит наш секрет.
Пусть мороз обжигает, пусть ветра завывают,
Лишь ты и я – вот всё, что сердца наши знают.

Tu es mon air, mon pouls, tu es mon doux interdit,
Et notre amour est un secret qui garde notre secret.
Laissez le gel br;ler, laissez les vents hurler,
Seulement toi et moi-c'est tout ce que nos c;urs savent.

Я навстречу снежинкам разверну вверх ладошки,
Понимаю, растают, задержась на немножко.
Так и наши мгновения, что дарила мне ты,
Ускользают, как снег, оставляя лишь сны.

You are my air, my pulse, you are my sweet prohibition,
And our love is a secret that keeps our secret.
Let the frost burn, let the winds howl,
Only you and I are all that our hearts know.

А любовь – это связь, что сильнее всего,
Что объединяет нас, дарит нам волшебство.
Пусть всё в мире меняется, пусть время идёт,
Лишь ты и я – вот истина, что сердце найдёт.

Tu es mon air, mon pouls, tu es mon doux interdit,
Et notre amour est un secret qui garde notre secret.
Laissez le gel br;ler, laissez les vents hurler,
Seulement toi et moi-c'est tout ce que nos c;urs savent.

Я навстречу снежинкам разверну вверх ладошки,
Понимаю, растают, задержась на немножко.
Но не тает во мне то, что чувствую к тебе,
Наша любовь – это просто, как солнце в судьбе.


 


Рецензии