Пламя угасающей свечи

Arr;te. N'allume pas.
Laisse-moi graver tes traits... dans ce tremblement.
Sur la table — un lac de paraffine.
Regarde-le figer. Comme de la lave devenue pierre.
[Melodic voice enters]
On a tant lutt; pour savoir qui ;tait le vent,
Et qui ;tait la m;che.
Maintenant, peu importe.
Les ombres dans le coin sont plus longues que notre m;moire.


Il reste une minute.
Peut-;tre deux, pas plus.
La physique est simple : sans oxyg;ne — pas de vie.
On a tout respir;. Jusqu'au fond. Jusqu'; la lie.

Припев
Ce n'est pas juste la flamme d'une bougie qui se meurt !
C'est notre derni;re danse, c'est la fin de nos heures.
Regarde-la se battre, bleue ; la racine,
Est-ce une pri;re... ou bien l'adieu qu'on devine ?
[High notes]
Elle refuse de s';teindre, elle d;vore le noir !
Mais nous savons tous les deux — ce n'est qu'un au revoir.
Juste un signe... sans espoir.


Fum;e.
Un fil gris monte vers le plafond, solitaire.
Ton odeur est la m;me — douce et am;re.
Je tends ma main...
Non, pas pour t'effleurer la peau.
Je veux ;touffer ce feu, voir ce qu'il vaut.
Sentir si j'ai encore mal, si je suis vivant,
Ou si je suis froid comme la cire, maintenant.


La m;che noircit et se courbe vers le bas.
Ironique, n'est-ce pas ? Notre plus grand ;clat
S'ach;ve ici... sans un bruit, sans un pas.

Припев
Ce n'est pas juste la flamme d'une bougie qui se meurt !
C'est notre derni;re danse, c'est la fin de nos heures !
Regarde-la se battre, bleue ; la racine,
L'agonie de la lumi;re... ou la fin du film ?
Qu'elle me br;le les yeux, qu'elle m'aveugle un instant !
Pour ne pas voir ton visage s'effacer dans le temps.


Une inspiration...
Et le noir descend.
Une expiration...
C'est le n;ant.
[Voice cracks with emotion]
Je n'ai pas peur de l'ombre, j'ai peur de la clart;
De comprendre que tu es d;j;... partie.




;a scintille.
;a scintille...
Fini.


Рецензии