Джмел

Як бомбовози
начинені смертю під саму зав'язку,
як ядерний реактор
за мить до вибуху,
гули джмелі,
бо не розуміли музику смерті,
а розуміли лише
музику квітів.

Перевод:

Как бомбовозы
загруженные смерьтю до предела,
как ядерный реактор
за миг до взрыва,
гудели шмели,
потому что не понимали музыку смерти,
а понимали только
музыку цветов.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →