Баллада о любви
В Шотланском королевстве.
Отважный рыцарь полюбил,
И отдал своё сердце.
Он королеву полюбил,
На что это похоже?
Прелюбодей, кричит толпа,
Сейчас на царском ложе!
Те ночи полные огня,
Так сладостно томленье.
И королева, как дитя,
Забыв, все прегрешенья,
Любовной страсти отдалась -
Какое преступленье!
Дурная весть летит стрелой,
Как раненая птица.
Долой, изменника, долой
Бунтует вся столица!
Король, решил его казнить,
И обвинить в измене.
Смутьян, мятежная душа,
Не жить ему отныне!
Те ночи полные огня,
Так сладостно томленье.
И королева, как дитя,
Забыв, все прегрешенья,
Любовной страсти отдалась -
Какое преступленье!
Да, королева свою честь,
Втоптала прямо в грязь.
Порыву страсти отдалась,
Ждёт королеву казнь.
Презрев и веру, и покой
Венец нарушив брачный.
Теперь ей келья, монастырь
Блудница не иначе!
Те ночи полные огня,
Так сладостно томленье.
И королева, как дитя,
Забыв, все прегрешенья,
Любовной страсти отдалась -
Какое преступленье!
Двоим взойти на эшафот,
Таков вердикт судьи.
Король к исходу не готов,
Жену готов спасти.
Король, нарушил свой указ,
Простил он королеву.
И просто в башню заточил,
За страшную измену.
Те ночи полные огня,
Так сладостно томленье.
И королева, как дитя,
Забыв, все прегрешенья,
Любовной страсти отдалась -
Какое преступленье!
Татьяна Юлова 7.12.2025 г.
Свидетельство о публикации №125120905661