Заносчивый хлыщ

          ©: Эдвард Лир. Рисунок автора

          ***
          There was an Old Man with a poker,
          Who painted his face with red ochre;
          When they said, "You're a Guy!"
          He made no reply,
          But knocked them all down with his poker.

©: Мой вольный перевод

***
Хлыщ оделся, как лондонский денди,
Выпил пинту и унцию бренди
И лупил кочергой
И длиннющей ногой
Всех, кто был, как считал он, не в тренде…


Продолжение здесь:
http://stihi.ru/2025/12/09/494


Рецензии
Круто "переоформила"!
В жизнь бы так не догадался.
Не шутю! Жирный плюс (это я - не о себе, а в отметку).
В.

Вольф Никитин   09.12.2025 21:21     Заявить о нарушении
Спасибо, Вольф!
Вольничаю, как хочу!
Тем вольные переводы и хороши, что можно побаловаться от души!

Татьяна Погребинская   10.12.2025 00:11   Заявить о нарушении