Мед и роза по О. Хайяму

Из Рубаи Омара Хайяма...

«Один не разберёт, чем пахнут розы,
Другой из горьких трав добудет мёд.
Кому-то мелочь дашь — навек запомнит,
Кому-то жизнь отдашь — а он и не поймёт».

Один слепец в саду не видит розы,
Ему противен нежный аромат.
Он видит лишь шипы, и тлен, и прозу,
И в райских кущах ищет только ад.

Другой же путник, мудростью богатый,
Из горьких трав сумеет мёд добыть.
Ему полынь милей дворцов и злата,
Он в малом учит сердце полюбить.

Подай гроши тому, кто духом светел —
Он сохранит твой дар на сотню лет.
А тот, кто тьму в своей душе приметил,
За жизнь твою не даст и медный швед.

Не жди добра от черствого гранита,
Коль дверь души навеки им закрыта.

Медный швед — монета 17 века времён правления королевы Кристины.
Номинал один эр малого размера.


Рецензии