Господи Иисусе

Прочитал я книжку тут одну вчера, 
В ней были слова — пробрали до нутра: 
Типа «попросите — будет вам дано». 
Вроде и халява, а звучит умно. 

Целый час молился, а потом второй, 
Чтобы появилось пиво под рукой. 
Но не появилось — как обычно, врут. 
Кстати, эту книжку Библией зовут. 

Господи Иисус, спаси — сам не спасусь.
Господи Иисусе, спаси — сам не спасусь — я.
Господи Иисусе, спаси — сам не спасуся. 

Перед сном молился, баба чтоб вошла: 
Белая, блондинка, раздетая догола. 
Но уснул один я, сжимая гнев в кулак,— 
Получить желаемое не могу никак. 

Стоя в магазине, в очереди потной, 
Попросил Всевышнего о цене я льготной. 
Очередь неспешно к кассе подошла, 
Но кассир-невежда скидку не нашла. 

Господи Иисус, спаси — сам не спасусь.
Господи Иисусе, спаси — сам не спасусь — я.
Господи Иисусе, спаси — сам не спасуся. 

И вот подумалось: сколько ни проси, 
Слово есть цензурное в народе — «отсоси». 
Вы уж там исправьте Матфея и Луку — 
Сам до них добраться в рае не смогу.

Дата написания 18 ноября 2025 года

Слушать https://youtu.be/XUuTpeBT-2w


Рецензии